Showing posts sorted by relevance for query lirik-lagu-ed-sheeran-blow-dan-terjemahan. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query lirik-lagu-ed-sheeran-blow-dan-terjemahan. Sort by date Show all posts

Thursday, September 12, 2019

Lirik Ed Sheeran - BLOW dan Terjemahan + Maknanya

Arti lirik BLOW, lirik terjemahan BLOW disertai dengan maknanya yang dinyanyikan oleh Ed Sheeran bersama Bruno Mars, dan Chris Stapleton dalam single ke-5 album No. 6 Collaborations Project (2019) yang dirilis pada 5 Juli 2019.


Di single ke-5 kali ini, Ed Sheeran bersama Bruno Mars, dan Chris Stapleton mengusung genre rock yang dinyanyikan sangat indah, diiringi oleh petikan gitar dan piano yang dimainkan oleh Bruno Mars.

Makna lirik lagu BLOW adalah tentang seorang wanita cantik dan seksi yang membuat mereka terpesona dan ingin mendapatkan hati wanita tersebut.

Pada beberapa bagian, liriknya mungkin terdengar agak "nyeleneh". Kalau dipahami lebih jauh, lagunya fix banned oleh KPID Jabar. Mungkin karena, "You make me wanna make a baby, baby, uh." Langsung disimak saja arti lirik BLOW dan lirik terjemahan di bawah ini:

(Verse 1: Ed Sheeran)
I'm feelin' like a bullet jumpin' out a gun
Aku merasa seperti peluru yang terlontar dari pistol
I'm feelin' like a winner, I feel like the one
Aku merasa seperti pemenang, aku merasa seperti juara
You're doing somethin' to me, you're doing somethin' strange
Kau melakukan sesuatu padaku, kau melakukan sesuatu yang aneh
Well, jump back, talk to me, woman
Jadi, kemarilah, bicara padaku
You make me wanna make a baby, baby, uh
Kau membuatku ingin membuat bayi, sayang, uh

(Verse 2: Chris Stapleton)
Supernatural woman, supernatural freak
Wanita supernatural, supernatural yang aneh
Don't know what you're doin', got me feelin' weak
Tak tahu apa yang kau lakukan, membuatku merasa lemah
Oh, I wanna call you fever, baby, you can set a fire on me
Oh, aku ingin menyebutmu demam, sayang, kau bisa membuatku panas
Hot damn, pop it like a pistol, mama
Letakkan itu seperti pistol, mama
You got me down on my knees, begging please
Kau membuatku berlutut, memohon

(Chorus: Chris Stapleton)
I'm comin', baby
Aku datang, sayang
I'm gunnin' for you, yeah
Aku datang untukmu, yeah
Locked, loaded, shoot my shot tonight
Bersiap siaga untukmu malam ini
I'm comin', baby
Aku datang, sayang
I'm gunnin' for you
Aku datang untukmu
Pull my trigger, let me blow your mind
Kutarik pelatuk, biar ku ledakkan pikiranmu

Baca juga: Lirik Lagu Ed Sheeran - Cross Me dan Terjemahan + Maknanya

(Verse 3: Bruno Mars)
You red leather rocket, you little foxy queen
Kau adalah roket kulit merah, kau ratu foxy kecil
Everybody's watching, pretty little thing
Semua orang menyaksikan, sesuatu yang indah
Baby, tell me, what's your fantasy?
Sayang, katakan, apa fantasimu?
Come closer, let's talk about it
Mendekatlah, mari kita bicarakan
You want white lines in a limousine
Kau menginginkan garis putih dalam limusin
Whipped cream, and everything in between, yeah
Krim kocok, dan semua yang ada, yeah

(Chorus: Bruno Mars)
I'm comin', baby
Aku datang, sayang
I'm gunnin' for you, yeah
Aku datang untukmu, yeah
Locked, loaded, shoot my shot tonight
Bersiap siaga untukmu malam ini
I'm comin', baby
Aku datang, sayang
I'm gunnin' for you
Aku datang untukmu
Pull my trigger, let me blow your mind
Kutarik pelatuk, biar ku ledakkan pikiranmu
I'm comin', baby
Aku datang, sayang

(Chorus: Ed Sheeran)
I'm comin', baby
Aku datang, sayang
I'm gunnin' for you, yeah
Aku datang untukmu, yeah
Locked, loaded, shoot my shot tonight
Bersiap siaga untukmu malam ini
I'm comin', baby
Aku datang, sayang
I'm gunnin' for you
Aku datang untukmu
Pull my trigger, let me blow your mind
Kutarik pelatuk, biar ku ledakkan pikiranmu

Penulis lagu: Ed Sheeran, Bard McNamee, Bruno Mars, Chris Stapleton, Brody Brown, Frank Rogers, Greg McKee, J.T. Cure
Lirik lagu BLOW oleh: © Atlantic Records & Warner Music Group
Lirik terjemahan BLOW oleh: 
Gitar dan Piano: Bruno Mars

Sepenuhnya lirik, lagu, musik, gambar adalah milik Ed Sheeran, dan pemegang hak cipta atas lagu BLOW. Kami hanya menerjemahkan lirik ke dalam bahasa Indonesia dengan tujuan agar lagunya bisa dimengerti dan dipahami.
Share:

Wednesday, September 4, 2019

Lirik Ed Sheeran - South Of The Border dan Terjemahan + Maknanya

Lirik Lagu Ed Sheeran - South Of The Border dan Terjemahannya

Arti lirik South Of The Border terjemahan lengkap ke dalam bahasa Indonesia + makna lirik lagu South Of The Border yang dinyanyikan oleh Ed Sheeran bersama Camila Cabello dan Cardi B dalam album No. 6 Collaborations Project (2019) yang rilis pada 12 Juli 2019.

Makna lirik South Of The Border adalah tentang Ed dan Camila yang sama-sama saling jatuh cinta. Mereka saling memuji mulai dari mata Camila yang berwarna cokelat, paha dan pinggulnya yang seksi. Mata Ed yang berwarna hijau yang membuat Camila terpana. Sedangkan peran Cardi B di sini mungkin sebagai obat nyamuk.



Maksud dari South Of The Border sendiri adalah Ed Sheeran, Camila Cabello, dan Cardi B mengajak orang untuk pergi ke Amerika Latin dan menikmati ke-eksotis-an di sana.

Fyi, Camila Cabello dan Cardi B merupakan penyanyi yang berasal dari Amerika Latin. Untuk lebih jelasnya, makna lirik dan arti lirik South Of The Border bisa kamu simak di bawah ini:


[Verse 1: Ed Sheeran]
She got the mmm, brown eyes, caramel thighs
Dia punya mata berwarna cokelat, paha warna karamel
Long hair, no wedding ring, hey
Rambut panjang, tanpa cincin nikah di jarinya
I saw you lookin' from across the way
Aku melihatmu dari seberang jalan
And now I really wanna know your name
Dan sekarang aku sungguh ingin tahu namamu
She got the mmm, white dress, but when she’s wearin' less
Dia mengenakan gaun putih, terlihat sangat seksi
Man, you know that she drives me crazy
Cuk, dia membuatku gila
The mmm, brown eyes, beautiful smile
Mata cokelat, senyuman yang indah
You know I love watching you do your thing
Aku suka melihatmu melakukan sesuatu

[Pre-Chorus: Ed Sheeran]
I love her hips, curves, lips say the words
Aku suka pinggulnya, melengkung, bibir mengucapkan kata-kata
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
"Aku mencintaimu, aku mencintaimu"
I kiss her, this love is like a dream
Kucium dia, cinta ini bagaikan mimpi

[Chorus: Ed Sheeran]
So join me in this bed that I'm in
Jadi ikutlah bersamaku di tempat tidur ini
Push up on me and sweat, darling
Dorong aku hingga berkeringat, sayang
So I’m gonna put my time in
Jadi aku akan meluangkan waktuku
And won't stop until the angels sing
Dan tak akan berhenti hingga malaikat bernyanyi
Jump in that water, be free
Lompat ke dalam air itu, nikmatilah
Come south of the border with me
Ikutlah bersamaku ke perbatasan selatan
Jump in that water, be free
Lompat ke dalam air itu, nikmatilah
Come south of the border with me
Ikutlah bersamaku ke perbatasan selatan

[Verse 2: Camila Cabello]
He got that mmm, green eyes, givin' me signs
Dia punya mata hijau, memberiku tanda
That he really wants to know my name, hey
Kalau dia sungguh ingin tahu namaku
I saw you lookin' from across the way
Aku melihatmu memperhatikanku dari seberang jalan
And suddenly, I'm glad I came, ay!
Dan tiba-tiba, aku menjadi senang
Ven para acá, quiero bailar, toma mi mano
Kemarilah, aku ingin menari, genggam tanganku
Quiero sentir tu cuerpo en mi, estás temblando
Aku ingin merasakanmu dalam diriku, kau terlihat gemetaran
Mmm, green eyes, takin' your time
Mata hijau, menikmati waktu bersamamu
Now we know we'll never be the same
Kini kita tahu kita tak akan pernah sama

[Pre-Chorus: Camila Cabello]
I love his lips 'cause he says the words
Aku suka bibirnya, karena dia mengatakan
"Te amo, mami, ah, te amo, mami"
"Aku mencintaimu, aku mencintaimu"
Don’t wake up, this love is like a dream
Jangan bangun, cinta ini bagaikan mimpi

(Chorus: Ed Sheeran & Camila Cabello)
So join me in this bed that I'm in
Jadi ikutlah bersamaku di tempat tidur ini
Push up on me and sweat, darling
Dorong aku hingga berkeringat, sayang
So I’m gonna put my time in (time in)
Jadi aku akan meluangkan waktuku
And won't stop until the angels sing
Dan tak akan berhenti hingga malaikat bernyanyi
Jump in that water, be free
Lompat ke dalam air itu, nikmatilah
Come south of the border with me
Ikutlah bersamaku ke perbatasan selatan
Jump in that water, be free
Lompat ke dalam air itu, nikmatilah
Come south of the border with me (rratt)
Ikutlah bersamaku ke perbatasan selatan

[Bridge: Ed Sheeran & Camila Cabello]
Flawless diamonds
Berlian yang sempurna
In a green field near Buenos Aires
Di lapangan hijau dekat Buenos Aires
Until the sun's rising
Hingga matahari terbit
We won't stop until the angels sing
Kita tak akan berhenti hingga malaikat bernyanyi
Jump in that water, be free
Lompat ke dalam air itu, nikmatilah
Come south of the border with me
Ikutlah bersamaku ke perbatasan selatan
Jump in that water, be free
Lompat ke dalam air itu, nikmatilah
Come south of the border with me
Ikutlah bersamaku ke perbatasan selatan

[Verse 3: Cardi B & Camila Cabello]
Bardi, uh
Bardi, iyuh
You never live 'til you risk your life (life)
Kau tak kan pernah merasa hidup hingga kau mempertaruhkan hidupmu
You wanna shine, you gotta get more ice (ice, ice, oh)
Kau ingin bersinar, kau harus mendapatkan lebih banyak es
Am I your lover or I’m just your vice? (Woo, yeah, yeah)
Apakah aku kekasihmu atau hanya wakilmu?
A little crazy, but I'm just your type (okurrr)
Sedikit gila, namun akulah wanita yang kau suka
You want the lips and the curves, need the whips and the furs
Kau ingin bibir dan pinggul yang seksi, perlu cambuk dan bulu
And the diamonds I prefer, and my closet his and hers, ayy
Dan berlian yang aku sukai, dan lemariku
You want the lil' mamacita, margarita (margarita)
Kau ingin mama muda, dan bunga daisy
I think that Ed got a lil' jungle fever, ayy (woo!)
Aku pikir Ed terkena demam hutan
You want more then? (You want more then?)
Kau ingin lebih?
Sound borin' (sound borin')
Terdengar membosankan
Legs up and tongue out, Michael Jordan, uh
Kaki ke atas, lidah keluar, Michael Jordan
Go explorin' (woo, woo), somethin' foreign (skrrt, skrrt)
Menjelajahi sesuatu yang asing
Bust it up, a rain forest, it be pourin', yeah
Hancurkan, hutan hujan, dituangkan
Kiss me like you need me, rub me like a genie
Cium aku aku layaknya kau membutuhkanku, gosok aku layaknya jin
Pull up to my spotted Lamborghini
Bawa aku ke Lamborghini punyaku
'Cause you gotta see me, never leave me (never leave me)
Karena kau harus menatapku, jangan pernah meninggalkanku
You got a girl that could finally do it all
Kau punya pacar yang akhirnya multitelenan
Drop a album, drop a baby, but I never drop the ball, uh
Merilis album, melahirkan bayi, tapi aku tak pernah bermain-main

[Pre-Chorus: Ed Sheeran, Camila Cabello]
So join me in this bed (this bed) that I'm in (that I'm in)
Jadi ikutlah bersamaku di tempat tidur ini
Push up on me and sweat, darling (oh no, no, no)
So I'm gonna put my time in
Aku akan meluangkan waktuku
And won't stop until the angels sing
Dan tak akan berhenti hingga malaikat bernyanyi
Jump in that water, be free
Lompat ke dalam air itu, nikmatilah
Come south of the border with me
Ikutlah bersamaku ke perbatasan selatan
Come south of the border, border (hey)
Datanglah ke perbatasan selatan
Come south of the border with me
Ikutlah bersamaku ke perbatasan selatan
Come south of the border, border
Datanglah ke perbatasan selatan
Come south of the border with me
Ikutlah bersamaku ke perbatasan selatan
Jump in that water, be free
Lompat ke dalam air itu, nikmatilah
Come south of the border with me
Ikutlah bersamaku ke perbatasan selatan
Jump in that water, be free
Lompat ke dalam air itu, nikmatilah
Come south of the border with me
Ikutlah bersamaku ke perbatasan selatan

Baca juga lirik terjemahan dari album No. 6 Collaborations Project lainnya Lirik Lagu Ed Sheeran - BLOW dan Terjemahan + Maknanya


Penulis lagu: Ed Sheeran, Camila Cabello, Cardi B, Fred Gibson, Pardison Fontaine, Steve Mac
Lirik lagu South Of The Border oleh: © Atlantic Records UK & Warner Music UK
Arti lirik terjemahan South Of The Border oleh: 
Gambar oleh: Ed Sheeran
Lyrics South Of The Border source: Genius

Sepenuhnya lirik, musik, gambar, lagu South Of The Border adalah milik Ed Sheeran dan pemegang hak cipta. Kami hanya membuat arti lirik South Of The Border terjemahan dan makna liriknya dengan tujuan agar lagunya bisa dimengerti dan dipahami.

Kritik, saran, dan kesalahan terjemah silahkan sampaikan di kolom komentar agar kami bisa berbenah dan lebih baik lagi ke depannya. Terima kasih. ♥
Share:

Friday, September 13, 2019

Lirik Ed Sheeran - Beautiful People ft. Khalid dan Terjemahan + Maknanya

Happy Friday! Pada hari Jum'at ini, kutaulirik akan membuat lirik terjemahan Beautiful People lengkap dengan maknanya yang dinyanyikan oleh Ed Sheeran bersama Khalid dalam album No. 6 Collaborations Project (2019).

Setelah sebelumnya menggandeng Justin Bieber (I Don't Care), PnB Rock, Chance The Rapper (Cross Me) kali ini Ed Sheeran menggandeng Khalid sebagai teman kolaborasinya.

Lirik lagu Beautiful People ini menceritakan tentang pasangan yang sedang ingin check-in di bandara, namun ia dibawa masuk ke dalam mobil untuk pergi ke sebuah pesta di pusat kota Los Angeles.



Mereka melihat orang-orang yang berada di sana adalah orang-orang "kaya" atau menawan. Beda jauh dengan mereka yang sederhana dan apa adanya.

Jadi mereka merasa tidak cocok berada di sana, karena mereka bukan orang dengan pakaian dan penampilan yang menawan.

Lagu ini bisa jadi adalah sebuah sindiran terhadap gaya hidup masyarakat saat ini, contohnya lirik "Lamborghinis and their rented Hummers". Yang bisa diartikan sebagai orang-orang ingin terlihat menawan ataupun terpandang. Padahal itu hanya sebuah kepalsuan belaka.

We are, we are, we are
Kita, kita, kita

L.A. on a Saturday night in the summer
Kota Los Angeles di Sabtu malam pada musim panas
Sundown and they all come out
Matahari terbenam dan mereka semua keluar
Lamborghinis and their rented Hummers
Dengan Lamborghini dan Hummers sewaan
The party's on, so they're headin' downtown
Pesta dimulai, jadi mereka menuju pusat kota
Everybody's lookin' for a come up
Semua orang ingin datang
And they wanna know what you're about
Dan mereka ingin tahu tentangmu
Me in the middle with the one I'm lovin'
Aku berada di tengah-tengah bersama orang yang aku sayangi
We're just tryna figure everything out
Kami hanya mencoba tuk membayangkan semua ini

We don't fit in well 'cause we are just ourselves
Kami merasa tak cocok di sini karena kami berbeda dari mereka
I could use some help gettin' out of this conversation, yeah
Aku bisa menggunakan bantuan tuk mengakhiri percakapan ini
You look stunning, dear, so don't ask that question here
Kau terlihat mempesona, sayang, jadi jangan menanyakan hal itu
This is my only fear, that we become
Ini adalah satu-satunya ketakutanku, yang akan kita hadapi

Beautiful people
Orang yang menawan
Drop top, designer clothes
Menampilkan pakaian dari desainer kondang (Ivan Gunawan mungkin maksudnya)
Front row at fashion shows
Barisan paling depan pada peragaan busana
"What d'you do?" and "Who d'you know?"
"Apa yang kau lakukan" dan "Siapa yang kau kenal?"
Inside the world of beautiful people
Di dalam dunia orang-orang menawan
Champagne and rolled-up notes
Sampanye dan kertas gulung
Prenups and broken homes
Perjanjian pranikah dan hilangnya kasih sayang
Surrounded, but still alone
Dikelilingi, tetapi masih sendiri
Let's leave the party
Ayo tinggalkan pesta in

Baca juga: Lirik Lagu Ed Sheeran - BLOW dan Terjemahan + Maknanya

That's not who we are (we are, we are, we are)
Itu bukanlah kita (kita, kita, kita)
We are not beautiful
Kita tidak menawan/indah
Yeah, that's not who we are (We are, we are, we are)
Yeah, itu bukanlah kita (kita, kita, kita)
We are not beautiful (beautiful)
Kita tidak menawan/indah

L.A mmm, drove for hours last night and we made it nowhere
Los Angeles mmm, menyetir berjam-jam semalaman dan kita tak mencapainya
I see stars in your eyes when we're halfway there (all night)
Aku melihat bintang di matamu saat kita berada di tengah perjalanan (semalaman)
I'm not fazed by all them lights and flashin' cameras
Aku tak terganggu dengan semua lampu dan flash kamera
'Cause with my arms around you, there's no need to care
Karena saat menggandengmu, tak ada yang perlu dipedulikan

We don't fit in well, we are just ourselves
Kita tak cocok di sini, kita berbeda dari mereka
I could use some help gettin' out of this conversation, yeah
Aku bisa menggunakan bantuan tuk mengakhiri percakapan ini
You look stunning, dear, so don't ask that question here
Kau terlihat mempesona, sayang, jadi jangan menanyakan hal itu
This is my only fear, that we become
Ini adalah satu-satunya ketakutanku, yang akan kita hadapi

Beautiful people
Orang yang menawan
Drop top, designer clothes
Menampilkan pakaian dari desainer kondang (Ivan Gunawan mungkin maksudnya)
Front row at fashion shows
Barisan paling depan pada peragaan busana
"What d'you do?" and "Who d'you know?"
"Apa yang kau lakukan" dan "Siapa yang kau kenal?"
Inside the world of beautiful people
Di dalam dunia orang-orang menawan
Champagne and rolled-up notes
Sampanye dan kertas gulung
Prenups and broken homes
Perjanjian pranikah dan hilangnya kasih sayang
Surrounded, but still alone
Dikelilingi, tetapi masih sendiri
Let's leave the party
Ayo tinggalkan pesta ini

That's not who we are (we are, we are, we are)
Itu bukanlah kita (kita, kita, kita)
We are not beautiful
Kita tidak menawan/indah
Yeah, that's not who we are (We are, we are, we are)
Yeah, itu bukanlah kita (kita, kita, kita)
We are not beautiful (beautiful)
Kita tidak menawan/indah

We are, we are, we are
Kita, kita, kita
We are not beautiful
Kita tak indah/menawan

Penulis lagu: Ed Sheeran, Khalid, DJ Dara, Jamil Chammas, StarGate
Lirik lagu Beautiful People oleh: Ed Sheeran, Khalid
Lirik terjemahan Beautiful People oleh: 
Musik oleh: Shellback & Fred Gibson
Gambar oleh: Ed Sheeran
Source: Genius

adalah blog yang memberikan lirik beserta terjemahan dan makna lagu. Sepenuhnya yang berhubungan dengan Beautiful People adalah milik Ed Sheeran dan pemegang hak cipta. Kami membuat blog ini dengan tujuan agar lagu-lagu yang biasa kita dengar bisa dipahami.

Kesalahan dan kekhilafan mohon dimaafkan dan apabila ada kritik dan saran yang ingin disampaikan, silahkan isi pada kolom komentar di bawah.
Share:

Tuesday, September 3, 2019

Lirik Ed Sheeran - Remember The Name dan Terjemahan + Maknanya

Arti lirik Remember The Name dan terjemahan ke dalam bahasa Indonesia, lengkap dengan makna lirik Remember The Name yang dinyanyikan oleh Ed Sheeran bersama Eminem dalam album No. 6 Collaborations Project (2019) yang rilis pada 12 Juli 2019 bersamaan dengan 9 lagu lainnya dalam album tersebut.

Makna lirik Remember The Name adalah tentang perjalanan karir dari masing-masing penyanyi. Mulai dari Ed Sheeran, Eminem, hingga 50 Cent, mereka menyampaikan perjalanan hidup mereka dari seorang bocah yang memiliki impian besar hingga menjadi seoseorang yang memiliki kesuksesan di dunia musik sampai sekarang.



Saat pertama kali lihat lirik video lagu Remember The Name muncul di Youtube, admin sempat berpikir, "Wah ini Ed Sheeran udah gila apa yak, di album baru ini ngajak teman duet nggak tanggung-tanggung, Eminem dan 50 Cent sekaligus!".

Lagunya enak banget di dengar, meskipun admin nggak terlalu suka musik rap, tapi pada lagu Remember The Name ini ada sedikit pengecualian. Suka banget!


[Verse 1: Ed Sheeran]
Yeah, I was born a misfit
Aku terlahir dengan ketidakcocokan
Grew up 10 miles from the town of Ipswich
Tumbuh di daerah yang jaraknya 10 mil dari kota Ipswich
Wanted to make it big, I wished it to existence
Ingin menjadi sukses, aku harap akan menjadi nyata
I never was a sick kid, always dismissed quick
Aku tak pernah terkena penyakit, selalu ditangani dengan cepat
"Stick to singing, stop rappin' like it's Christmas"
"Tetaplah bernyanyi, berhenti ngerap karena ini bukan Natal"
And if you're talkin' money, then my conversation shiftin'
Dan kalau kau bicara tentang uang, maka aku tak akan membicarakan itu
My dreams are bigger than just bein' on the rich list
Mimpiku lebih besar dari sekedar menjadi kaya
Might be insanity, but people call it "gifted"
Mungkin ini kegilaan, namun orang menyebutnya "bakat"
My face is goin' numb from the shit this stuff is mixed with
Wajahku mati rasa karena lagu ini campur aduk
Watch how the lyrics in the songs might get twisted
Tonton bagaimana lirik di lagunya yang mungkin berputar
My wife wears red, but looks better without the lipstick
Istriku memakai lipstick warna merah, namun akan terlihat lebih baik tanpa lipstick
I'm a private guy and you know nothin' 'bout my business
Aku adalah pria yang tertutup, dan kau tak tahu apa-apa tentang urusanku
And if I had my 15 minutes, I must have missed 'em
Dan jika aku punya 15 menit, aku pasti merindukan mereka
20 years old is when I came in the game
Aku memulainya saat umur 20 tahun
And now it's eight years on and you remember the name
Dan kini sudah delapan tahun berlalu dan kau ingat namanya
And if you thought I was good, well, then I'm better today
Dan kalau kau dulu pikir aku baik, maka hari ini aku lebih baik
But it's ironic how you people thought I'd never be great
Tapi ironis sekali bagaimana kalian berpikir aku tak kan pernah menjadi hebat
I like my shows open-air, Tokyo to Delaware
Aku suka konser terbuka, dari Tokyo ke Delaware
Put your phones in the air if you wanna be rocked
Letakkan ponselmu di udara jika kau ingin diguncang
You know I want way more than I already got
Aku ingin lebih dari ini
Give me a song with Eminem and 50 Cent in the club
Kasih aku lagu bersama Eminem dan 50 Cent dalam satu klub

[Chorus: Ed Sheeran & Eminem, 50 Cent]
You know it ain't my time to call it a day
Ini bukanlah waktuku tuk menyebutnya hari
I wanna crack on and I wanna be paid
Aku ingin bersantai dan aku ingin dibayar
But it's 'bout time you remember the name ayy, ayy
Tapi ini hanya masalah waktu, kau ingat saja namanya
You know it ain't my time to call it a day
Ini bukanlah waktuku tuk menyebutnya hari
I wanna crack on and I wanna be paid
Aku ingin bersantai dan aku ingin dibayar
But it's 'bout time you remember the name ayy, ayy
Tapi ini hanya masalah waktu, kau ingat saja namanya
(Hey, hey, hey)

[Verse 2: Eminem]
I can still remember (what?) Tryna shop a deal (uh-huh)
Aku masih bisa mengingat (apa?) Kucoba tuk bersepakat
From Taco Bell to TRL
Dari Taco Bell to TRL
I climbed the Billboard charts to the top until, as fate would have it (Yup)
Aku naik ke tangga Billboard hingga ke atas, layaknya aku ditakdirkan untuk itu
Became an addict, funny 'cause I had pop appeal
Menjadi ketagihan, lucu karena aku punya daya tarik yang besar
But they said time would tell (what?) if I'd prevail (huh?)
Tapi mereka mengatakan waktu akan berbicara (apa?) Jika aku menang (huh?)
And all I did was (what?) put nine inch nails (where?)
Dan yang aku lakukan adalah (apa?) Menempatkan paku sembilan inci (di mana?)
In my eyelids now (what?)
Di kelopak mataku sekarang (apa?)
I'm seein' diamond sales like I'm in Zales (yeah)
Aku melihat penjualan berlian seperti aku di Zales
Without a doubt, by any means, if rap was skinny jeans
Tanpa ragu, dengan cara apapun, jika rap adalah skinnyfabs eh skinny jeans
I couldn't do anything in 'em
Aku tak bisa melakukan apapun dengannya
I'd be splitting seams of denim when I'm spitting schemes
Aku akan merobek jahitan denim saat aku sedang meludah
Which really means, no if and or butts are squeezin' in between
Yang benar-benar berarti, tak kan pernah berada di antara keduanya
You sleep on me 'cause you're only fucking with me in your dreams
Kau tidur padaku karena kau hanya bercinta denganmu dalam mimpimu
Not even when I'm on my deathbed
Bahkan jika aku berada di kaur kematian
Man, I feel like Ed, it isn't time to drop the mic yet
Cuk, aku merasa seperti Ed, belum waktunya untuk pensiun
So why would I quit?
Jadi mengapa aku berhenti?
The thought that I would stop when I'm dead
Pikiranku adalah aku akan berhenti saat aku mati
Just popped in my head, I said it, then forgot what I said
Baru saja muncul di kepalaku, aku mengatakannya, lalu melupakan apa yang aku katakan

[Chorus: Ed Sheeran & Eminem]
It isn't my time to call it a day
Ini bukanlah waktuku tuk menyebutnya hari
I got rap locked and I'm already paid
Rap terkunci dalam hatiku dan aku dibayar untuk itu
But it's 'bout time you remember the name ayy, ayy
Ini hanya masalah waktu, kau akan ingat namanya
You know it ain't my time to call it a day
Ini bukanlah waktuku tuk menyebutnya hari
I got rap locked and I'm already paid
Rap terkunci dalam hatiku dan aku dibayar untuk itu
But it's 'bout time you remember the name ayy, ayy
Ini hanya masalah waktu, kau akan ingat namanya

[Verse 3: 50 Cent]
Ain't nobody cold as me, I
Tak ada yang sekece aku
Dress so fresh, so clean
Aku berpakaian sangat rapi dan bersih
You can find me in my whip, rockin' my Fendi drip
Kau bisa menjumpaiku di (?), menikmati tetesan Fendiku
Man, you know just what I mean
Cuk, kau tahu yang aku maksud
Shinin', wrist with the rocks on it
Bersinar, pergelangan tangan dengan batu di atasnya
Buscemis with locks on it
Buscemis dengan kunci di atasnya
Everything my voice on, that shit knock, don't it?
Semua suaraku menggelegar, kan?
Balenciaga saga, I'm in Bergdorf ballin'
Balenciaga saga, aku di Bergdorf menikmatinya
It's just another episode, my hoes, I spoil 'em
Ini hanyalah episode lain, gebetan, aku merusaknya
She like the fly shit and I like to buy shit
Dia suka sesuatu yang melayang dan aku suka membelinya
Shit, I'm gettin' stupid money, what else we gon' do with money?
Sial, aku tak pandai menghabiskan uang, apa lagi yang akan kita lakukan dengan uang?
Bitch, we be ballin' out, the king, bring me 50 bottles
Cuk, kita akan menikmatinya, sang raja, bawakan aku 50 botol
Tonight we gon' blow a check, worry 'bout your shit tomorrow
Malam ini kita akan menghabiskan cek, khawatir akan omong kosongmu besok
The turn up is so real, we 'bout to be super lit
Perputarannya sangat nyata, kita akan menjadi sangat bersinar
Boy, I'm kickin' straight facts, that's just how we do this shit
Cuk, aku menyampaikan fakta, begitulah cara kita melakukannya
Tomorrow, we hangin' over 'til we start feelin' sober
Esok hari, kita menunggu hingga kita merasa sadar
Then it's time to start it over, here we go again
Maka inilah saatnya untuk kita memulainya, inilah saatnya

Baca juga lirik terjemahan dari album No. 6 Collaborations Project lainnya: Lirik Lagu Ed Sheeran - South Of The Border dan Terjemahan + Maknanya

[Chorus: Ed Sheeran & Eminem, 50 Cent]
You know it ain't my time to call it a day
Ini bukanlah waktuku tuk menyebutnya hari
I got rap locked and I'm already paid
Rap terkunci dalam hatiku dan aku dibayar untuk itu
But it's 'bout time you remember the name ayy, ayy
Ini hanya masalah waktu, kau akan ingat namanya
You know it ain't my time to call it a day
Ini bukanlah waktuku tuk menyebutnya hari
I got rap locked and I'm already paid
Rap terkunci dalam hatiku dan aku dibayar untuk itu
But it's 'bout time you remember the name ayy, ayy
Ini hanya masalah waktu, kau akan ingat namanya
(Hey, hey, hey)


Penulis lagu: Ed Sheeran, Eminem, Shellback, Rico Wade, Ray Murray, Sleepy Brown, Max Martin, C. Jackson, Big Boi, André 3000
Lirik Remember The Name oleh: © Atlantic Records UK & Warner Music UK
Arti lirik terjemahan Remember The Name oleh: 
Gambar oleh: Ed Sheeran
Lyrics Remember The Name source: Genius

Sepenuhnya lirik, gambar, lagu, maupun musik dari Remember The Name adalah milik Ed Sheeran dan pemegang hak cipta. Kami hanya membuat terjemahan lirik Remember The Name ke dalam bahasa Indonesia, dan makna lirik Remember The Name dengan tujuan agar lagunya bisa dengan mudah dipahami dan dimengerti.

Kritik, saran, kesalahan terjemah silahkan sampaikan di kolom komentar agar kami bisa berbenah dan ke depannya bisa lebih baik lagi. Dan yang terakhir, kalau ingin meng-copas, mohon kasih kredit untuk blog ini. Admin capek, ngetik dari abis Isya sampai jam 9 baru selesai. Mohon pengertiannya yak. Huhuhu..
Share: