Thursday, June 4, 2020

Lirik Imagine Dragons - Birds ft. Elisa dan Terjemahan + Maknanya

Arti lirik dan terjemahan Birds beserta maknanya yang dinyanyikan oleh Imagine Dragons bersama Elisa dalam album Origin (2018) yang dirilis pada 9 November 2018.

Berikut kutipan liriknya: "Seasons, they will change. Life will make you grow, dreams will make you cry, cry, cry. Everything is temporary, everything will slide. Love will never die."


Lirik lagi Birds bermakna tentang kita harus "terbang" ke segala arah seperti burung, nggak boleh menetap di satu tempat, harus fleksible gitu.

Dan juga kita nggak boleh terlalu "memuja" dunia, cintailah orang-orang di sekelilingmu. Karena semua yang ada di dunia ini hanya sementara, tapi cinta nggak akan pernah mati. Gitu.

Two hearts, one valve
Dua hati, satu katup
Pumpin' the blood, we were the flood
Memompa darah, kita terbanjiri
We were the body and
Kita adalah raga dan
Two lives, one life
Dua nyawa, satu kehidupan
Stickin' it out, lettin' you down
Melekatkannya, melepaskanmu
Makin' it right
Membuatnya baik-baik saja

Seasons, they will change
Musim, akan berganti
Life will make you grow
Kehidupan akan membuatmu tumbuh
Dreams will make you cry, cry, cry
Mimpi akan membuatmu menangis, menangis, menangis
Everything is temporary
Semuanya hanya sementara
Everything will slide
Semuanya akan tergelincir
Love will never die, die, die
Cinta tak akan pernah mati, mati, mati

I know that ooh, birds fly in every direction
Aku tahu bahwa ooh, burung terbang ke seluruh penjuru
Ooh, I hope to see you again
Ooh, aku berharap untuk melihatmu lagi

Sunsets, sunrises
Mentari terbenam, mentari terbit
Livin' the dream, watchin' the leaves
Menggapai mimpi, mengawasi dedaunan
Changin' the seasons
Merubah musim
Some nights I think of you
Beberapa malam aku memikirkanmu
Relivin' the past, wishin' it'd last
Menghidupkan kembali masa lalu, berharap ini yang terakhir
Wishin' and dreamin'

Seasons, they will change
Musim, akan berganti
Life will make you grow
Kehidupan akan membuatmu tumbuh
Dreams will make you cry, cry, cry
Mimpi akan membuatmu menangis, menangis, menangis
Everything is temporary
Semuanya hanya sementara
Everything will slide
Semuanya akan meleset
Love will never die, die, die
Cinta tak akan pernah mati, mati, mati

I know that ooh, birds fly in every direction
Aku tahu bahwa ooh, burung terbang ke seluruh penjuru
Ooh, I hope to see you again
Ooh, aku berharap untuk melihatmu lagi
Ooh, birds fly in every direction
Ooh, burung terbang di segala arah
Ooh, so fly high, so fly high
Ooh, terbang sangat tinggi, terbang sangat tinggi

When the moon is lookin' dark
Saat bulan terlihat gelap
Shine that light up for your ground
Sinarnya menyinari tempatmu
I'm flyin' up to let you see
Aku terbang untuk melihatmu
That the shadow cast is me
Bayangan itu adalah aku

I know that ooh, birds fly in every direction
Aku tahu bahwa ooh, burung terbang ke seluruh penjuru
Ooh, I hope to see you again
Ooh, aku berharap untuk melihatmu lagi
Ooh, birds fly in every direction
Ooh, burung terbang ke seluruh penjuru
Ooh, so fly high, so fly high
Ooh, terbang sangat tinggi, terbang sangat tinggi
Ooh, so fly high, so fly high
Ooh, terbang sangat tinggi, terbang sangat tinggi
Ooh, so fly high, so fly high
Ooh, terbang sangat tinggi, terbang sangat tinggi

Penulis lagu: Dan Reynolds, Wayne Sermon, Daniel Platzman, Ben Mckee, Joel Little
Lirik lagu Birds oleh: © KIDinaKORNER & Interscope Records
Lirik terjemahan Birds oleh: 
Gambar oleh: Imagine Dragons

Sepenuhnya lirik, lagu, musik, gambar adalah milik Imagine Dragons dan pemegang hak cipta. Kami hanya menerjemahkan lirik ke dalam bahasa Indonesia dengan tujuan agar lagunya mudah dimengerti.

Apabila teman-teman ada keluhan, kritik, dan saran silahkan sampaikan di kolom komentar agar kami bisa berbenah dan bisa lebih baik lagi ke depannya.
Share: