Showing posts sorted by relevance for query lirik-lagu-pink-hustle-dan-terjemahan. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query lirik-lagu-pink-hustle-dan-terjemahan. Sort by date Show all posts

Saturday, December 21, 2019

Lirik Pink - Walk Me Home dan Terjemahan | Makna Lirik

Arti lirik makna lagu Walk Me Home yang dinyanyikan oleh Pink dan diterjemahkan lengkap ke dalam Bahasa Indonesia.

Lagu Walk Me Home ini menceritakan tentang seorang cewek yang ingin pulang, tapi dia nggak bisa sendiri, karena menurutnya di luar sana banyak hal-hal yang nggak beres. Begal mungkin maksudnya.


Nah akhirnya dia minta dianterin sama pria, mungkin pacar atau gebetannya, tapi dia minta pria itu untuk nginap di rumahnya. Karena di luar banyak begal. Ah modus aja ini mbak Pink!


Walk Me Home | Bawa Aku Pulang

There's something in the way you roll your eyes
Ada sesuatu dalam caramu memutar mata
Takes me back to a better time
Bawa aku ke waktu yang lebih baik
When I saw everything is good
Saat aku melihat semuanya baik-baik saja
But now you're the only thing that's good
Tapi sekarang hanya kamu satu-satunya

Tryna stand up on my own two feet
Mencoba berdiri di dua kaki ku sendiri
This conversation ain't comin' easily
Percakapan ini tidak akan mudah
And darling, I know it's getting late
Dan sayang, aku tahu ini sudah terlambat
So what do you say we leave this place?
Jadi bagaimana menurutmu kalau kita meninggalkan tempat ini?

Walk me home in the dead of night
Bawa aku pulang di tengah malam
I can't be alone with all that's on my mind, mhm
Aku tak bisa sendirian dengan semua yang ada di pikiranku
So say you'll stay with me tonight
Jadi katakan kamu akan bersamaku malam ini
'Cause there is so much wrong going on outside
Karena ada banyak yang tidak beres yang terjadi di luar sana

There's something in the way I wanna cry
Ada sesuatu yang membuatku ingin menangis
That makes me think we'll make it out alive
Itu membuatku berpikir kita akan keluar dengan selamat
So come on and show me how we're good
Jadi ayolah dan tunjukkan betapa hebatnya kita
I think that we could do some good, mhm
Aku pikir kita bisa melakukan sesuatu yang hebat, mhh

Lirik terjemahan lagu Pink - Walk Me Home

Walk me home in the dead of night
Bawa aku pulang di tengah malam
I can't be alone with all that's on my mind, mhm
Aku tak bisa sendirian dengan semua yang ada di pikiranku
So say you'll stay with me tonight
Jadi katakan kamu akan bersamaku malam ini
'Cause there is so much wrong going on outside
Karena ada banyak yang tidak beres yang terjadi di luar sana

Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh

Walk me home in the dead of night
Bawa aku pulang di tengah malam
I can't be alone with all that's on my mind
Aku tak bisa sendirian dengan semua yang ada di pikiranku
So say you'll stay with me tonight
Jadi katakan kamu akan bersamaku malam ini
'Cause there is so much wrong going on outside
Karena ada banyak yang tidak beres yang terjadi di luar sana

Walk me home in the dead of night
Bawa aku pulang di tengah malam
I can't be alone with all that's on my mind, mhm
Aku tak bisa sendirian dengan semua yang ada di pikiranku
So say you'll stay with me tonight
Jadi katakan kamu akan bersamaku malam ini
'Cause there is so much wrong
Karena ada banyak yang tidak beres
There is so much wrong
Ada banyak yang tidak beres
There is so much wrong going on inside
Ada banyak yang tidak beres terjadi di luar sana

Lirik terjemahan lagu Pink - Walk Me Home


Baca juga arti lirik lagu terbaru Pink: Lirik Lagu Pink - Hustle dan Terjemahan | Lirik dan Terjemahan

Penulis lagu: Alecia B. Moore, Nate Ruess, Scott Harris
Lirik lagu Walk Me Home oleh: © Warner/Chappell Music, Inc

Di sini kami hanya menterjemahkan lirik-lirik lagu agar mudah dipahami oleh kita semua dan juga bisa sebagai sarana untuk belajar bahasa Inggris. Kami sangat menerima segala bentuk saran dan kritikan agar ke depannya bisa lebih baik lagi. Silahkan sampaikan aspirasi teman-teman di kolom komen.
Share:

Monday, October 21, 2019

Lirik Pink - Hustle dan Terjemahan | Makna Lirik

Arti lirik dan terjemahan lagu Hustle yang dinyanyikan oleh Pink dalam album Hurts 2B Human ke dalam Bahasa Indonesia.


Hustle | Mendesak

I gave you soft, I gave you sweet
Aku memberimu kelembutan, aku memberimu kebaikan
Just like a lion, you came for sheep
Seperti singa, kau datang untuk domba
Oh no!
Don't try to hustle me
Jangan coba-coba mendesakku

You took my love
Kau mengambil cintaku
Mistook it for weakness
Salah mengartikannya sebagai kelemahan
Guarantee, I won't repeat this, no
Jaminan, aku tak akan mengulang kembali, tidak
Don't try to hustle me
Jangan coba-coba mendesakku

I live my life like a bullet in a gun
Aku menjalani hidup seperti peluru pada pistol
Give you all my love 'till my patience is done
Memberimu seluruh cintaku hingga kesabaranku habis
Oh no!
Don't try to hustle me
Jangan coba-coba mendesakku

So don't hustle me, whoop whoop
Jadi jangan mendesakku
Don't hustle me, whoop whoop
Jangan mendesakku
Don't fuck with me, whoop whoop
Jangan macam-macam denganku
Don't hustle me, whoop whoop
Jangan mendesakku
So don't hustle me, whoop whoop
Jadi jangan mendesakku
Don't hustle me, whoop whoop
Jangan mendesakku
Don't fuck with me, whoop whoop
Jangan macam-macam denganku
Don't hustle me, whoop whoop
Jangan mendesakku

A boy like you, you think you know it all
Anak sepertimu, kau pikir kau tahu semuanya
Build it up and you're bound to fall, oh no
Melakukannya dan kau pasti akan jatuh, oh no
Don't try to hustle me
Jangan coba-coba mendesakku

I spend my days tryna do you right
Menghabiskan hari-hariku untuk melakukan yang benar
But you've been blind
Tapi kau sudah buta
You can't see the light, oh no
Kau tak bisa melihat cahaya, oh tidak
Don't try to hustle me
Jangan coba-coba mendesakku

I live my life like a bullet in a gun
Aku menjalani hidup seperti peluru pada pistol
Give you all my love 'till my patience is done
Memberimu seluruh cintaku hingga kesabaranku habis
Oh no!
Don't try to hustle me
Jangan coba-coba mendesakku

So don't hustle me, whoop whoop
Jadi jangan mendesakku
Don't hustle me, whoop whoop
Jangan mendesakku
Don't fuck with me, whoop whoop
Jangan macam-macam denganku
Don't hustle me, whoop whoop
Jangan mendesakku
So don't hustle me, whoop whoop
Jadi jangan mendesakku
Don't hustle me, whoop whoop
Jangan mendesakku
Don't fuck with me, whoop whoop
Jangan macam-macam denganku
Don't hustle me, whoop whoop
Jangan mendesakku

'Cause it won't do no good at all
Karena itu tak ada gunanya sama sekali
To say you're sorry now
Untuk mengatakan kau menyesal sekarang
Your words they are fallin' on deaf ears
Kata-katamu jatuh ke telinga orang tuli
And it won't d no good at all
Dan itu tak ada gunanya sama sekali
To try to work it out
Untuk mencoba menyelesaikannya

How can you replace all these years
Bagaimana kau bisa mengganti bertahun-tahun ini
So now you're gone and
Jadi kau pergi sekarang dan
Throw away the very thing you need
Membuang sesuatu yang kau butuhkan
Bitch please
Silahkan, njing
Don't try to hustle me
Jangan coba-coba mendesakku

Don't hustle me, whoop whoop
Jangan mendesakku
Don't hustle me, whoop whoop
Jangan mendesakku
Don't fuck with me, whoop whoop
Jangan macam-macam denganku
Don't hustle me, whoop whoop
Jangan mendesakku
Don't hustle me, whoop whoop
Jangan mendesakku
Don't hustle me, whoop whoop
Jangan mendesakku
Don't fuck with me, whoop whoop
Jangan macam-macam denganku
Don't hustle me, whoop whoop
Jangan mendesakku
Don't hustle me, whoop whoop
Jangan mendesakku
Don't hustle me, whoop whoop
Jangan mendesakku
Don't fuck with me, whoop whoop
Jangan macam-macam denganku
Don't hustle me, whoop whoop
Jangan mendesakku

So don't hustle me, whoop whoop
Jadi jangan mendesakku
Don't hustle me, whoop whoop
Jangan mendesakku
Don't fuck with me, whoop whoop
Jangan macam-macam denganku
Don't hustle me, whoop whoop
Jangan mendesakku

Penulis lagu: Alecia Beth Moore
Lirik lagu Hustle oleh:
Picture: Screenshot from P!nk's

Sepenuhnya lirik, lagu, gambar, dan semua hal yang menyangkut hak cipta adalah milik penyanyi dan nama yang disebutkan di atas. Kami hanya menerjemahkan lirik agar mudah dipahami.

Jadi ini ceritanya tentang cewek yang sudah memberikan seluruh cinta dan hidupnya untuk cowoknya, tapi si cowok nggak pernah menghargai dan selalu mendesak si cewek untuk melakukan sesuatu yang dia inginkan. Si cewek menganggap cowoknya buta karena nggak pernah melihat dan menghargai apa yang dia lakukan.
Share:

Saturday, September 21, 2019

Lirik P!nk - 90 Days ft. Wrabel dan Terjemahan + Maknanya

Arti lirik dan terjemahan 90 Days yang dinyanyikan oleh P!nk bersama Wrabel dalam album Hurt 2B Human (2019) yang rilis pada 26 April 2019.

Berikut kutipan liriknya: "You're holdin' my heart, mmm, whatcha say? Just let me down slowly, I'll be okay. If you're just some habit that I gotta break, I can clear my system in 90 days."


Lirik lagu 90 Days menceritakan tentang pasangan yang sudah menikah selama 18 bulan, namun istrinya tak kunjung hamil. Merasa dirinya tak bisa punya anak atau mandul, dan ditambah suudzon kalau suaminya nggak mencintai dia lagi.

Namun sebenarnya sang suami sangat mencintai istrinya, bahkan dia meyakinkan dirinya sendiri bahwa mereka adalah cinta sejati.

Meskipun begitu tetap aja istrinya merasa kalau sang suami ingin meninggalkannya, tinggalkan saja, dia merasa akan baik-baik saja. Dan akan menghapus sistem atau ingatan tentang mereka berdua dalam waktu 90 hari.

[Intro: P!nk]
No-no-no, no-no-no, no
Hey
No-no-no, no-no-no, no

[Verse 1: P!nk]
We're driving in a black car
Kita sedang mengendarai mobil hitam
And it's blacked out and we're spinnin'
Dan jalanan diblokir kita putar arah
We're listening to "Fast Car"
Kita mendengarkan lagu "Fast Car"
And you're driving fast and you're singin'
Dan kau mengemudi dengan cepat sambil bernyanyi
Don't wanna tell you what I'm feelin'
Tak ingin mengatakan padamu apa yang aku rasakan
Don't want this night to hit a ceiling
Tak ingin malam ini menjadi murka
I'm wearing dirty white shoes
Aku mengenakan sepatu putih kotor
A white t-shirt and your jacket
Kaos putih dan jaket punyamu
I'm laughing, but I'm lying
Aku tertawa, tetapi aku berbohong
When you're smiling, I'm the saddest
Saat kau tersenyum, aku yang paling sedih
I hide my face so you don't see it
Kusembunyikan wajahku agar kau tak melihatnya
I think out loud, hope you don't hear it
Aku berpikir keras, kuharap kau tak mendengarnya

[Pre-Chorus: P!nk & Wrabel]
It's going on 18 months now
Sudah berjalan 18 bulan sekarang
And it's fucked up, but I'm falling
Dan itu kacau, tapi aku yang hancur
I feel it every day now
Aku merasakannya setiap hari
But I'm stallin', but I'm stallin'
Tapi aku tak bisa punya anak a.k.a mandul (tapi nggak sopan euy nyebut mandul)
I'm here, but I'm in pieces
Aku di sini, tapi sedang hancur berkeping-keping
And I don't know how to fix this
Dan aku tak tahu cara memperbaikinya
And I don't know how to fix this, no
Dan aku tak tahu cara memperbaikinya

[Chorus: P!nk & Wrabel]
If I'm just somebody that you're gonna leave
Jika aku hanyalah seseorang yang akan kau tinggalkan
And you don't feel something when you look at me
Dan kau tak merasakan sesuatu saat menatapku
You're holdin' my heart, mmm, whatcha say?
Kau menahan hatiku, apa yang kau katakan?
Just let me down slowly, I'll be okay
Biarkan saja aku kecewa dengan perlahan, aku akan baik-baik saja
If you're just some habit that I gotta break
Kalau kau hanya kebiasaan yang harus aku hentikan
I can clear my system in 90 days
Aku bisa membersihkan sistemku dalam 90 hari
You're holdin' my heart, mmm, whatcha say?
Kau menahan hatiku, apa yang kau katakan?
Just let me down slowly
Biarkan saja aku kecewa dengan perlahan

[Verse 2: Wrabel]
I get up, turn the lights out
Aku berdiri, matikan lampu
And it's four o'clock in the morning
Dan ini sudah jam 4 pagi
I close my eyes, I can't sleep
Kututup mata, aku tak bisa tidur
A hotel room in New York, and
Sebuah hotel di New York, dan
I feel the space that's in between us
Aku merasakan jarak yang ada di antara kita
Convince myself that this is real love
Kuyakinkan diriku bahwa ini adalah cinta sejati

Baca juga: Lirik Lagu Pink - Hustle dan Terjemahan | Makna Lirik Lagu

[Pre-Chorus: Wrabel & P!nk, Wrabel]
'Cause you made this shit so easy
Karena kau menyepelekan masalah ini
And I told you my secrets
Dan kukatakan padamu rahasiaku
So I don't know why I'm tongue tied
Jadi aku tak tahu kenapa tak bisa berkata-kata
At the wrong time when I need this
Di waktu yang tak tepat saat aku butuh
I'm here, but I'm in pieces
Aku di sini, tapi sedang hancur berkeping-keping
And I don't know how to fix this
Dan aku tak tahu cara memperbaikinya
And I don't know how to fix this, no
Dan aku tak tahu cara memperbaikinya

[Chorus: P!nk & Wrabel]
If I'm just somebody that you're gonna leave
Jika aku hanyalah seseorang yang akan kau tinggalkan
And you don't feel something when you look at me
Dan kau tak merasakan sesuatu saat menatapku
You're holdin' my heart, mmm, whatcha say?
Kau menahan hatiku, apa yang kau katakan?
Just let me down slowly, I'll be okay
Biarkan saja aku kecewa dengan perlahan, aku akan baik-baik saja
If you're just some habit that I gotta break
Kalau kau hanya kebiasaan yang harus aku hentikan
I can clear my system in 90 days
Aku bisa membersihkan sistemku dalam 90 hari
You're holdin' my heart, mmm, whatcha say?
Kau menahan hatiku, apa yang kau katakan?
Just let me down slowly
Biarkan saja aku kecewa dengan perlahan

[Bridge: P!nk & Wrabel]
I-I-I, I-I-I, I-I-I
Ooh, no
We're drivin' in your fast car, your fast car
Kita mengendarai mobil cepat milikmu, mobil cepat milikmu
We're drivin' in your fast car, your fast car
Kita mengendarai mobil cepat milikmu, mobil cepat milikmu
We're drivin' in your fast car, your fast car
Kita mengendarai mobil cepat milikmu, mobil cepat milikmu
We're drivin' all night
Kita berkendara sepanjang malam
We're drivin' in your fast car, your fast car, yeah
Kita mengendarai mobil cepat milikmu, mobil cepat milikmu
We're drivin' in your fast car, your fast car, yeah
Kita mengendarai mobil cepat milikmu, mobil cepat milikmu
We're drivin' in your fast car, your fast car, yeah
Kita mengendarai mobil cepat milikmu, mobil cepat milikmu
We're drivin' all night
Kita berkendara sepanjang malam

[Chorus: P!nk & Wrabel, P!nk]
If I'm just somebody that you're gonna leave
Jika aku hanyalah seseorang yang akan kau tinggalkan
And you don't feel something when you look at me
Dan kau tak merasakan sesuatu saat menatapku
You're holdin' my heart, mmm, whatcha say?
Kau memegang hatiku, apa yang kau katakan?
(Oh, you're holdin' my heart)
(Oh, kau menahan hatiku)
Just let me down slowly, I'll be okay
Biarkan saja aku hancur dengan perlahan, aku akan baik-baik saja
If you're just some habit that I gotta break (gotta break)
Kalau kau hanyalah kebiasaan yang harus aku hentikan (harus hentikan)
I can clear my system in 90 days
Aku bisa membersihkan sistemku dalam 90 hari
You're holdin' my heart, mmm, whatcha say?
Kau memegang hatiku, apa yang kau katakan?
(Oh, you're holdin' my heart)
(Oh, kau menahan hatiku)
Just let me down slowly
Biarkan saja aku hancur dengan perlahan


Penulis lagu: P!nk, Wrabel, Steve Robson
Lirik lagu 90 Days oleh: P!nk
Lirik terjemahan 90 Days oleh: 
Gambar oleh: P!nk

Sepenuhnya lirik, musik, lagu, gambar adalah milik P!nk, Wrabel dan pemilik hak cipta. Kami hanya menerjemahkan lirik ke dalam bahasa Indonesia dengan tujuan agar lagunya mudah dipahami.
Share: