Tuesday, October 29, 2019

Lirik Bastille - Joy dan Terjemahan | Makna Lirik

Arti makna lirik lagu Joy yang dinyanyikan oleh Bastille dan diterjemahkan lengkap ke dalam bahasa Indonesia. Joy adalah single terbaru dari Bastille yang rilis pada 2 Mai 2019.

Bastille merupakan band asal Inggris yang berdiri pada tahun 2010. Bastille beranggotakan Dan Smith, Chris Wood, William Farquarson, Kyle Simmons.

Lagu Joy menceritakan tentang kecemasan yang datang menghantui dan berharap kebahagiaan akan segera datang. Yuk langsung disimak saja lirik terjemahan Joy dari Bastille:


Joy | Kebahagiaan

Thought I'd never be waking on the kitchen floor
Kupikir aku tak akan pernah terbangun di lantai dapur
But here I lie, not the first time
Tapi di sini aku berbohong, bukan pertama kalinya
Now my morning has broken, and it brings the fear
Sekarang pagiku telah hancur, dan membawa ketakutan
My mind's falling, falling
Pikiranku jatuh, jatuh

Then I feel my pulse quickening
Kemudian aku merasakan denyut nadiku semakin cepat
But regrets can't change anything
Tapi penyesalan tak bisa mengubah apapun
Yeah, I feel my pulse quickening
Yeah, aku merasakan denyut nadiku semakin cepat
When your name lights up the screen
Saat namamu menghiasi layar

Oh joy, when you call me
Oh kebahagiaan, kapan kamu menghubungiku
I was giving up, oh, I was giving in
Aku telah menyerah, oh, aku telah menyerah
Joy, set my mind free
Kebahagiaan, bebaskan pikiranku
I was giving up, oh, I was giving in
Aku telah menyerah, oh, aku telah menyerah

How'd you always know when I'm down?
Bagaimana kamu selalu tahu ketika aku jatuh?
How'd you always know when I'm down?
Bagaimana kamu selalu tahu ketika aku jatuh?

Take a walk through the wreckage, clearing out my head
Berjalan-jalan melalui reruntuhan, menjernihkan kepalaku
I hear your eyes roll right down the phone
Aku mendengar matamu menggelinding di bawah telepon
I'm your walking disaster, keep on dragging me
Aku adalah bencana berjalanmu, teruskan saja menyeretku
From self-pity, poor me
Dari mengasihani diri sendiri, aku yang malang

Then I feel my pulse quickening
Kemudian aku merasakan denyut nadiku semakin cepat
But I wouldn't change a thing
Tapi aku tak akan mengubah sesuatu

Oh joy, when you call me
Oh kebahagiaan, kapan kamu menghubungiku
I was giving up, oh, I was giving in
Aku telah menyerah, oh, aku telah menyerah
Joy, set my mind free
Kebahagiaan, bebaskan pikiranku
I was giving up, oh, I was giving in
Aku telah menyerah, oh, aku telah menyerah

How'd you always know when I'm down?
Bagaimana kamu selalu tahu ketika aku jatuh?
How'd you always know when I'm down?
Bagaimana kamu selalu tahu ketika aku jatuh?

As the night dissolves into this final frame
Saat malam larut dalam bingkai akhir ini
You're a sweet relief, you saved me from my brain
Kamu merasa lega, kamu menyelamakanku dari otakku
From my brain, from my brain, from my brain
Dari otakku, dari otakku, dari otakku
Oh, oh, oh, oh

Oh joy, when you call me
Oh kebahagiaan, kapan kamu menghubungiku
I was giving up, oh, I was giving in
Aku telah menyerah, oh, aku telah menyerah
Joy, set my mind free
Kebahagiaan, bebaskan pikiranku
I was giving up, oh, I was giving in
Aku telah menyerah, oh, aku telah menyerah

How'd you always know when I'm down?
Bagaimana kamu selalu tahu ketika aku jatuh?
How'd you always know when I'm down?
Bagaimana kamu selalu tahu ketika aku jatuh?

I feel joy when you call me
Aku merasakan kebahagiaan saat kamu memanggilku
I feel joy when you call me (I-I-I feel joy)
Aku merasakan kebahagiaan saat kamu memanggilku
I feel joy when you call me
Aku merasakan kebahagiaan saat kamu memanggilku
I feel joy when you call me
Aku merasakan kebahagiaan saat kamu memanggilku

How'd you always know when I'm down?
Bagaimana kamu selalu tahu ketika aku jatuh?
How'd you always know when I'm down?
Bagaimana kamu selalu tahu ketika aku jatuh?


Penulis lagu: Daniel Campbell Smith, Mark Blair Crew
Lirik lagi Joy oleh: Bastille
Gambar oleh: Bastille 

Terima kasih telah berkunjung ke blog ini untuk memahami lirik terjemahan lagu Joy dari Bastille. Apabila ada kritik, saran, kesalahan terjemahan mohon sampaikan di kolom komentar agar blog ini bisa lebih baik lagi nantinya.

Sepenuhnya lirik, lagu, gambar, musik adalah milik Bastille dan yang bersangkutan. Kami hanya menerjemahkan lirik ke dalam bahasa Indonesia agar lagunya mudah dipahami.
Share: