(Kkumeul kkun geolkka)
Apakah itu mimpi?
나를 찾고 있는 나
(Nareul chatgo inneun na)
Aku mencari-cari diriku sendiri
여긴 어딘 걸까
(Yeogin eodin geolkka)
Dimanakah aku?
마치 길이 아닌 길
(Machi giri anin gil)
Jalan ini tidaklah terlihat menyerupai jalan
흘러가지 않는 바람처럼
(Heulleogaji anhneun baram cheoreom)
Seperti angin yang tak akan berhembus
늘 제자리인 내 하루
(Neul jejariin nae haru)
Hari-hariku selalu di daerah yang sama
Silence Life is the Silence
Diamlah, Hidup yakni keheningan
날 아무도 듣지 못해
(Nal amudo deutji mothae)
Tak ada yang dapat mendengarku
저 희미해진 빛을 따라
(Jeo hwimihaejin bicheul ttara)
Aku mengikuti cahaya yang redup
걷다 보면 어딘가
(Geotda bomyeon eodinga)
Jika saya terus berjalan
내가 찾는 답이 있을까
(Naega channeun dabi isseulkka)
Akankah saya menemukan jawabanku di suatu tempat?
나만 혼자일까
(Naman honjailkka)
Apakah hanya saya satu-satunya yang sendirian?
여태 뭘 기다린 걸까
(Yeothae mwol gidarin geolkka)
Apa yang saya tunggu selama ini?
누구도 가르쳐 주지 않아
(Nugudo gareuchyeo juji anha)
Tak ada yang dapat mengajariku
내게 필요한 내일을
(Naege phiryohan naeireul)
Apa yang saya butuhkan untuk hari esokku
Silence Life is the Silence
Diamlah, Hidup yakni keheningan
날 아무도 듣지 못해
(Nal amudo deutji mothae)
Tak ada yang dapat mendengarku
저 희미해진 빛을 따라
(Jeo hwimihaejin bicheul ttara)
Aku mengikuti cahaya yang redup
걷다 보면 어딘가
(Geotda bomyeon eodinga)
Jika saya terus berjalan
내가 찾는 답이 있을까
(Naega channeun dabi isseulkka)
Akankah saya menemukan jawabanku di suatu tempat?
어디 있을까
(Eodi isseulkka)
Dimanakah itu?
어디 있을까
(Eodi isseulkka)
Dimanakah itu?
어디 있을까
(Eodi isseulkka)
Dimanakah itu?