Friday, August 17, 2018

Terjemah Lirik Lagu 더 로즈 (The Rose) – 너와 (With You) [Tofu Personified Ost] Indonesian Translation

그저 멍하니 너를 계속 바라보다가
(Geujeo meonghani neoreul gyesok barabodaga)
Aku terus menatapmu dengan kosong

그렇게 서 있다가
(Geureohke seo itdaga)
Hanya bangkit di sana

네가 사라질까 봐
(Nega sarajilkka bwa)
Aku takut kamu menghilang

다가가고 싶은 맘에
(Dagagago sipheun mame)
Aku ingin lebih akrab denganmu

움직이고 싶은 난
(Umjigigo sipheun nan)
Karena itu saya ingin bergerak

곤히 잠에 빠진 네 눈을 보며
(Gonhi jame ppajin ne nuneul bomyeo)
Namun dikala saya melihat bagaimana kamu tertidur lelap

그렇게 하루가 흘러가
(Geureohke haruga heulleoga)
Satu hari kembali berlalu

일어나
(Ireona)
Bangunlah

짙은 어둠이 날 가려도
(Jitheun eodumi nal garyeodo)
Bahkan dikala kegelapan pekat menyelimutiku

너의 따뜻한 미소가
(Neoui ttatteuthan misoga)
Senyum hangatmu

날 감싸잖아
(Nal gamssajanha)
Memelukku

이제 난
(Ije nan)
Sekarang aku

하루의 끝에 네가 있어
(Haruui kkeuthe nega isseo)
Kau ada di penghujung hari-hariku

그렇게 천천히 다가가
(Geureohke cheoncheonhi dagaga)
Karena itu perlahan-lahan saya pergi menemuimu 

조심스레 건넨 말에
(Josimseure geonnen mare)
Setelah saya dengan hati-hati memberitahumu

못 이기는 척 웃던 너
(Mot igineun cheok utdeon neo)
Kau tersenyum seolah kamu tak dapat menahannya

구름처럼 붕 떠 있는 마음에
(Gureum cheoreom bung tteo inneun maeume)
Hatiku mengambang menyerupai awan

한줄기 미소가 들어와
(Hanjulgi midoga deureowa)
Dan alhasil senyumanpun mulai masuk

안아줘
(Anajwo)
Peluklah aku

짙은 어둠이 날 가려도
(Jitheun eodumi nal garyeodo)
Bahkan dikala kegelapan pekat menyelimutiku

너의 따뜻한 미소가
(Neoui ttatteuthan misoga)
Senyum hangatmu

날 감싸잖아
(Nal gamssajanha)
Memelukku

이제 난
(Ije nan)
Sekarang aku

하루의 끝에 네가 있어
(Haruui kkeuthe nega isseo)
Kau ada di penghujung hari-hariku

그렇게 천천히 다가가
(Geureohke cheoncheonhi dagaga)
Karena itu perlahan-lahan saya pergi menemuimu 

너와
(Neowa)
Bersamamu
Share: