Saturday, April 21, 2018

Terjemah Lirik Lagu Ko Woo Rim(고우림) - One Million Roses (백만송이 장미) [My Mister Ost] Indonesian Translation

먼 옛날 어느 별에서
(Meon yetnal eoneu byeoreseo)
Dari sebuah bintang nan jauh disana

내가 세상에 나올 때
(Naega sesange naol ttae)
Saat saya tiba ke dunia ini 

사랑을 주고 오라는
(Sarangeul jugo oraneun)
Untuk memperlihatkan cinta 

작은 음성 하나 들었지
(Jageun eumseong hana deureotji)
Aku mendengar sebuah bunyi lirih 

사랑을 할 때만 피는 꽃
(Sarangeul hal ttaeman phineun kkot)
Bunga yang mekar hanya di dikala kamu tengah jatuh cinta 

백만송이 피워 오라는
(Baekmansongi phiwo oraneun)
Ribuan bunga mekar nan terhampar 

진실한 사랑을 할 때만
(Jinsilhan sarangeul hal ttaeman)
Hanya di dikala kamu mempunyai cinta sejati

피어나는 사랑의 장미
(Phieonaneun sarangui jangmi)
Mawar cinta yang bermekaran 

미워하는 미워하는
(Miwohaneun miwohaneun)
Kebencian, kebencian

미워하는 마음없이
(Miwohaneun maeum eosbi)
Kebencian, kebencian 

아낌없이 아낌없이
(Akkim eobsi akkim eobsi)
Tanpa syarat, tanpa syarat

사랑을 주기만 할 때
(Sarangeul jugiman hal ttae)
Saat kamu hanya memperlihatkan cinta

수 백만송이 백만송이
(Su baekmansongi baekmansongi)
Berjuta-juta, berjuta-juta 

백만송이 꽃은 피고
(Baekmansongi kkocheun phigo)
Jutaan bunga tengah bermekaran 

그립고 아름다운
(Geuripgo areumdaun)
Begitu anggun dan diidam-idamkan 

내 별나라로 갈 수 있다네
(Nae byeolnararo gal su itdane)
Akankah saya dapat pergi ke daerah dimana bintangku berada?

진실한 사랑은 뭔가
(Jinsilhan sarangeun mwonga)
Cinta sejati ialah sesuatu 

괴로운 눈물 흘렸네
(Gwiroun nunmul heulleonne)
Yang menciptakan kita meneteskan air mata nan menyakitkan 

헤어져간 사람 많았던
(Heeojyeoga saram manhatdeon)
Ada begitu banyak orang yang harus mengalami perpisahan

너무나 슬픈 세상이였기에
(Neomuna seulpheun sesangiyeotgie)
Di dunia yang menyedihkan ini 

수많은 세월 흐른 뒤
(Sumanheun sewol heureun dwi)
Setelah bertahun-tahun lamanya 

자기의 생명까지 모두 다 준
(Jagiui saengmyeongkkaji modu da jun)
Sayang, kamu beri saya segalanya bahkan hidupmu sekalipun 

빛처럼 홀연히 나타난
(Bitcheoreom huryeonhi nathanan)
Kau muncul dengan tiba-tiba menyerupai seberkas cahaya 

그런 사랑 나를 안았네
(Geureon sarang nareul ananne)
Cinta menyerupai itulah yang kan memelukku 

미워하는 미워하는
(Miwohaneun miwohaneun)
Kebencian, kebencian

미워하는 마음없이
(Miwohaneun maeum eosbi)
Kebencian, kebencian 

아낌없이 아낌없이
(Akkim eobsi akkim eobsi)
Tanpa syarat, tanpa syarat

사랑을 주기만 할 때
(Sarangeul jugiman hal ttae)
Saat kamu hanya memperlihatkan cinta

수 백만송이 백만송이
(Su baekmansongi baekmansongi)
Berjuta-juta, berjuta-juta 

백만송이 꽃은 피고
(Baekmansongi kkocheun phigo)
Jutaan bunga tengah bermekaran 

그립고 아름다운
(Geuripgo areumdaun)
Begitu anggun dan diidam-idamkan 

내 별나라로 갈 수 있다네
(Nae byeolnararo gal su itdane)
Akankah saya dapat pergi ke daerah dimana bintangku berada?

이젠 모두가 떠날지라도
(Ijen moduga tteonaljirado)
Bahkan bila kini semuanya menghilang 

그러나 사랑은 계속 될거야
(Geureona sarangeun gyesok dwelgeoya)
Namun cintaku akan terus berlanjut 

저 별에서 나를 찾아온
(Jeo byeoreseo nareul chajaon)
Dari bintang itulah saya berasal 

그토록 기다리던 이 있네
(Geuthorok gidarideon i inne)
Aku sudah menunggumu begitu lama 

그대와 나 함께라면
(Geudaewa na hamkkeramyeon)
Jika saya bersama denganmu 

더욱 더 많은 꽃을 피우고
(Deouk deo manheun kkocheul phiugo)
Akan ada semakin banyak lagi bunga yang bermekaran 

하나가 된 우리는
(Hanaga dwel urineun)
Kita akan menjadi satu

영원한 저 별로 돌아가리라
(Yeongwonhan jeo byeollo doragarira)
Aku kan kembali menuju bintangku yang kekal 

미워하는 미워하는
(Miwohaneun miwohaneun)
Kebencian, kebencian

미워하는 마음없이
(Miwohaneun maeum eosbi)
Kebencian, kebencian 

아낌없이 아낌없이
(Akkim eobsi akkim eobsi)
Tanpa syarat, tanpa syarat

사랑을 주기만 할 때
(Sarangeul jugiman hal ttae)
Saat kamu hanya memperlihatkan cinta

수 백만송이 백만송이
(Su baekmansongi baekmansongi)
Berjuta-juta, berjuta-juta 

백만송이 꽃은 피고
(Baekmansongi kkocheun phigo)
Jutaan bunga tengah bermekaran 

그립고 아름다운
(Geuripgo areumdaun)
Begitu anggun dan diidam-idamkan 

내 별나라로 갈 수 있다네
(Nae byeolnararo gal su itdane)
Akankah saya dapat pergi ke daerah dimana bintangku berada?
Share: