Thursday, February 14, 2013

Terjemah Lirik Lagu B1a4 - Tried To Walk Indonesian Translation


나 혼자 이렇게 널 두고 오는 길
(Na honja ireohke neol dugo oneun gil)
Aku sendiri menyerupai ini semenjak meninggalkan mu

잊을게 지울게 까맣게 타버린 내 사랑
(Ijeulke jiulke kkamahge thabeorin nae sarang)
Melupakan mu, menghapus mu, Cinta ku terbakar dan hangus

그런 표정 짓지 마 너와의 마지막 대화
(Geureon phyojeong jitji ma neowaui majimak daehwa)
Jangan tunjukan wajah menyerupai itu, ini percakapan kita untuk terakhir kalinya

실망은 하지 마 그래 나 같은 놈
(Silmangeun haji ma geurae na gatheun nom)
Jangan kecewa, jangan bertemu laki-laki sepertiku lagi sekarang

이젠 만나지 마 나 먼저 가볼게
(Ijen mannaji ma na meonjeo gabolke)
Aku akan pertama kali memulai

점점 멀어져 가네요 점점 사라져 가네요
(Jeomjeom mereokyeo ganeyo jeomjeom sarajyeo ganeyo)
Perlahan semakin jauh, Perlahan semakin menghilang 

쉽게 잊지는 말아요 내가 너무 아프니까
(Swipge ijjineun marayo naega neomu apheunikka)
Jangan dengan gampang melupakan ku, saya akan sangat terluka

니가 없는 거리를 걸어 본다 본다
(Niga eobneun georireul georeo bonda bonda)
Aku melangkah di jalan ini tanpa mu

니가 없는 거리를 걸어 본다 본다
(Niga eobneun georireul georeo bonda bonda)
Aku melangkah di jalan ini tanpa mu

나 혼자 이렇게 널 두고 오는 길
(Na honja ireohke neol dugo oneun gil)
Aku sendiri menyerupai ini semenjak meninggalkan mu

잊을게 지울게 까맣게 타버린 내 사랑
(Ijeulke jiulke kkamahge thabeorin nae sarang)
Melupakan mu, menghapus mu, Cinta ku terbakar dan hangus

사랑이 떠나나 봐 이 바람 타고 저 멀리 날아가나 봐
(Sarangi tteonana bwa i baram thago jeo meolli naragana bwa)
Aku pikir cinta telah pergi, tertiup angin dan terbang menjauh

모든 게 변하나 봐 너도 나처럼 이렇게 또 변하나 봐
(Modeunge byeonhana bwa neodo na cheoreom ireohke tto byeonhana bwa)
Aku pikir semua nya telah berubah, Aku pikir kamu pun berubah menyerupai ku

그래도 나 아파도 후련하다
(Geuraedo na aphado huryeonhada)
Meskipun menyakitkan, saya lega

이 기분 조차도 난 지금 버겁다
(I gibun jochado nan jigeum beogeopda)
Bahkan perasaan ini terlalu berat bagi ku

불안한 듯 바라보는 떼를 쓰는 아이 같이 그대 눈물이 돌아서는 내 어깨를 잡는다
(Boranhan deut baraboneun ttereul sseuneun ai gathi geudae nunmuri doraseoneun nae eokkaereul janneunda)
Dengan tatapan gugup melihat ku, menyerupai anak kecil yang merengek.  Air mata mu yang terbendung di bahu ku, kini telah beralih

이별은 달지만 난 괜찮아 아프지만
(Ibyeoreun daljiman nan gwaenchanha apheujiman)
Berkata 'selamat tinggal' terdengar manis, saya tak apa, walaupun ini menyakitkan

그대 그림자 안에서 발을 빼 우리 반지도 빼
(Geudae geurimji aneseo bareul ppae uri banjido ppae)
Aku melangkah keluar dari bayangan mu. Aku pun melepas cincin kita

점점 멀어져 가네요 점점 사라져 가네요
(Jeomjeom meoreojyeo ganeyo jeomjeom sarajyeo ganeyo)
Perlahan semakin jauh, Perlahan semakin menghilang

미워하지는 말아요  (내가 너무 아프니까 baby)
(Miwohajinein marayo naega neomu apheunikka baby)
Jangan membenciku, saya akan sangat terluka, sayang

니가 없는 거리를 걸어 본다 본다
(Niga eobneun georireul georeo bonda bonda)
Aku melangkah di jalan ini tanpa mu

니가 없는 거리를 걸어 본다 본다
(Niga eobneun georireul georeo bonda bonda)
Aku melangkah di jalan ini tanpa mu

아 프 다 너무나 그립다 간다 간다 떠나간다
(Apheuda neomuna geuripda ganda ganda tteona ganda)
Menyakitkan, Sangat merindukan mu, Aku pergi, pergi. Aku akan pergi

너는 아직 모르겠지 알지 못하겠지 힘겨워하는
(Neoneun ajik moreugetji alji mothagetji himgyeowohaneun)
Kau mungkin tak mengetahuinya. Kau mungkin tak dapat mengetahuinya

너를 보면서
(Neoreul bomyeonseo)
Aku menatap mu, orang yang bersusah payah

내가 더 아파서 이렇게 널 보낸다
(Naega deo aphaseo ireohke neol bonaenda)
Karena sangat menyakitkan bagi ku, Aku melepaskan mu

눈물이 흐른다 너와 나
(Nunmuri heureunda neowa na)
Air mata menitik alasannya yaitu kamu dan aku

너무 사랑했으니까
(Neomu sarangghaesseunikka)
Kita sangat saling mencintai

니가 없는 거리를 걸어 본다 본다
(Niga eobneun georireul georeo bonda bonda)
Aku melangkah di jalan ini tanpa mu

니가 없는 거리를 걸어 본다 본다
(Niga eobneun georireul georeo bonda bonda)
Aku melangkah di jalan ini tanpa mu

니가 없는 거리를 걸어 본다 본다
(Niga eobneun georireul georeo bonda bonda)
Aku melangkah di jalan ini tanpa mu

니가 떠난 거리를 걸어 본다 본다
(Niga tteonan georireul georeo bonda bonda)
Aku melangkah dijalan ini tanpamu
Share: