Showing posts sorted by relevance for query lirik-lagu-pink-90-days-ft-wrabel-dan-terjemahan-maknanya. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query lirik-lagu-pink-90-days-ft-wrabel-dan-terjemahan-maknanya. Sort by date Show all posts

Saturday, September 21, 2019

Lirik P!nk - 90 Days ft. Wrabel dan Terjemahan + Maknanya

Arti lirik dan terjemahan 90 Days yang dinyanyikan oleh P!nk bersama Wrabel dalam album Hurt 2B Human (2019) yang rilis pada 26 April 2019.

Berikut kutipan liriknya: "You're holdin' my heart, mmm, whatcha say? Just let me down slowly, I'll be okay. If you're just some habit that I gotta break, I can clear my system in 90 days."


Lirik lagu 90 Days menceritakan tentang pasangan yang sudah menikah selama 18 bulan, namun istrinya tak kunjung hamil. Merasa dirinya tak bisa punya anak atau mandul, dan ditambah suudzon kalau suaminya nggak mencintai dia lagi.

Namun sebenarnya sang suami sangat mencintai istrinya, bahkan dia meyakinkan dirinya sendiri bahwa mereka adalah cinta sejati.

Meskipun begitu tetap aja istrinya merasa kalau sang suami ingin meninggalkannya, tinggalkan saja, dia merasa akan baik-baik saja. Dan akan menghapus sistem atau ingatan tentang mereka berdua dalam waktu 90 hari.

[Intro: P!nk]
No-no-no, no-no-no, no
Hey
No-no-no, no-no-no, no

[Verse 1: P!nk]
We're driving in a black car
Kita sedang mengendarai mobil hitam
And it's blacked out and we're spinnin'
Dan jalanan diblokir kita putar arah
We're listening to "Fast Car"
Kita mendengarkan lagu "Fast Car"
And you're driving fast and you're singin'
Dan kau mengemudi dengan cepat sambil bernyanyi
Don't wanna tell you what I'm feelin'
Tak ingin mengatakan padamu apa yang aku rasakan
Don't want this night to hit a ceiling
Tak ingin malam ini menjadi murka
I'm wearing dirty white shoes
Aku mengenakan sepatu putih kotor
A white t-shirt and your jacket
Kaos putih dan jaket punyamu
I'm laughing, but I'm lying
Aku tertawa, tetapi aku berbohong
When you're smiling, I'm the saddest
Saat kau tersenyum, aku yang paling sedih
I hide my face so you don't see it
Kusembunyikan wajahku agar kau tak melihatnya
I think out loud, hope you don't hear it
Aku berpikir keras, kuharap kau tak mendengarnya

[Pre-Chorus: P!nk & Wrabel]
It's going on 18 months now
Sudah berjalan 18 bulan sekarang
And it's fucked up, but I'm falling
Dan itu kacau, tapi aku yang hancur
I feel it every day now
Aku merasakannya setiap hari
But I'm stallin', but I'm stallin'
Tapi aku tak bisa punya anak a.k.a mandul (tapi nggak sopan euy nyebut mandul)
I'm here, but I'm in pieces
Aku di sini, tapi sedang hancur berkeping-keping
And I don't know how to fix this
Dan aku tak tahu cara memperbaikinya
And I don't know how to fix this, no
Dan aku tak tahu cara memperbaikinya

[Chorus: P!nk & Wrabel]
If I'm just somebody that you're gonna leave
Jika aku hanyalah seseorang yang akan kau tinggalkan
And you don't feel something when you look at me
Dan kau tak merasakan sesuatu saat menatapku
You're holdin' my heart, mmm, whatcha say?
Kau menahan hatiku, apa yang kau katakan?
Just let me down slowly, I'll be okay
Biarkan saja aku kecewa dengan perlahan, aku akan baik-baik saja
If you're just some habit that I gotta break
Kalau kau hanya kebiasaan yang harus aku hentikan
I can clear my system in 90 days
Aku bisa membersihkan sistemku dalam 90 hari
You're holdin' my heart, mmm, whatcha say?
Kau menahan hatiku, apa yang kau katakan?
Just let me down slowly
Biarkan saja aku kecewa dengan perlahan

[Verse 2: Wrabel]
I get up, turn the lights out
Aku berdiri, matikan lampu
And it's four o'clock in the morning
Dan ini sudah jam 4 pagi
I close my eyes, I can't sleep
Kututup mata, aku tak bisa tidur
A hotel room in New York, and
Sebuah hotel di New York, dan
I feel the space that's in between us
Aku merasakan jarak yang ada di antara kita
Convince myself that this is real love
Kuyakinkan diriku bahwa ini adalah cinta sejati

Baca juga: Lirik Lagu Pink - Hustle dan Terjemahan | Makna Lirik Lagu

[Pre-Chorus: Wrabel & P!nk, Wrabel]
'Cause you made this shit so easy
Karena kau menyepelekan masalah ini
And I told you my secrets
Dan kukatakan padamu rahasiaku
So I don't know why I'm tongue tied
Jadi aku tak tahu kenapa tak bisa berkata-kata
At the wrong time when I need this
Di waktu yang tak tepat saat aku butuh
I'm here, but I'm in pieces
Aku di sini, tapi sedang hancur berkeping-keping
And I don't know how to fix this
Dan aku tak tahu cara memperbaikinya
And I don't know how to fix this, no
Dan aku tak tahu cara memperbaikinya

[Chorus: P!nk & Wrabel]
If I'm just somebody that you're gonna leave
Jika aku hanyalah seseorang yang akan kau tinggalkan
And you don't feel something when you look at me
Dan kau tak merasakan sesuatu saat menatapku
You're holdin' my heart, mmm, whatcha say?
Kau menahan hatiku, apa yang kau katakan?
Just let me down slowly, I'll be okay
Biarkan saja aku kecewa dengan perlahan, aku akan baik-baik saja
If you're just some habit that I gotta break
Kalau kau hanya kebiasaan yang harus aku hentikan
I can clear my system in 90 days
Aku bisa membersihkan sistemku dalam 90 hari
You're holdin' my heart, mmm, whatcha say?
Kau menahan hatiku, apa yang kau katakan?
Just let me down slowly
Biarkan saja aku kecewa dengan perlahan

[Bridge: P!nk & Wrabel]
I-I-I, I-I-I, I-I-I
Ooh, no
We're drivin' in your fast car, your fast car
Kita mengendarai mobil cepat milikmu, mobil cepat milikmu
We're drivin' in your fast car, your fast car
Kita mengendarai mobil cepat milikmu, mobil cepat milikmu
We're drivin' in your fast car, your fast car
Kita mengendarai mobil cepat milikmu, mobil cepat milikmu
We're drivin' all night
Kita berkendara sepanjang malam
We're drivin' in your fast car, your fast car, yeah
Kita mengendarai mobil cepat milikmu, mobil cepat milikmu
We're drivin' in your fast car, your fast car, yeah
Kita mengendarai mobil cepat milikmu, mobil cepat milikmu
We're drivin' in your fast car, your fast car, yeah
Kita mengendarai mobil cepat milikmu, mobil cepat milikmu
We're drivin' all night
Kita berkendara sepanjang malam

[Chorus: P!nk & Wrabel, P!nk]
If I'm just somebody that you're gonna leave
Jika aku hanyalah seseorang yang akan kau tinggalkan
And you don't feel something when you look at me
Dan kau tak merasakan sesuatu saat menatapku
You're holdin' my heart, mmm, whatcha say?
Kau memegang hatiku, apa yang kau katakan?
(Oh, you're holdin' my heart)
(Oh, kau menahan hatiku)
Just let me down slowly, I'll be okay
Biarkan saja aku hancur dengan perlahan, aku akan baik-baik saja
If you're just some habit that I gotta break (gotta break)
Kalau kau hanyalah kebiasaan yang harus aku hentikan (harus hentikan)
I can clear my system in 90 days
Aku bisa membersihkan sistemku dalam 90 hari
You're holdin' my heart, mmm, whatcha say?
Kau memegang hatiku, apa yang kau katakan?
(Oh, you're holdin' my heart)
(Oh, kau menahan hatiku)
Just let me down slowly
Biarkan saja aku hancur dengan perlahan


Penulis lagu: P!nk, Wrabel, Steve Robson
Lirik lagu 90 Days oleh: P!nk
Lirik terjemahan 90 Days oleh: 
Gambar oleh: P!nk

Sepenuhnya lirik, musik, lagu, gambar adalah milik P!nk, Wrabel dan pemilik hak cipta. Kami hanya menerjemahkan lirik ke dalam bahasa Indonesia dengan tujuan agar lagunya mudah dipahami.
Share:

Saturday, November 2, 2019

Lirik Terjemahan Pink - Hurts 2B Human ft. Khalid | Makna Lirik

Arti lirik makna lagu Hurts 2B Human yang dinyanyikan oleh Pink bersama Khalid. Hurts 2B Human adalah lagu dari album Hurts 2B Human yang rilis pada 22 April 2019.

P!nk adalah seorang penyanyi, penulis lagu, dan aktris asal Amerika yang lahir pada 8 September 1979 dengan nama Alecia Beth Moore.

Ia memulai debut sebagai penyanyi pada tahun 1995 bersama girl group Choice, lalu pada tahun 2000, LaFace Records menawarkan P!nk untuk memulai solo karir.


Oh you make it sound so pretty
Oh kamu membuatnya terdengar sangat indah
Even when it's not?
Meskipun saat tidak indah?
Didn't choose but it's the only one we've got
Tak memilih tapi itu satu-satunya yang kita punya
And sometimes I get so tired
Dan terkadang aku sangat lelah
Of getting tired up trough my thoughts
Dengan kelelahan dalam pikiranku
You're the only one
Kamulah satu-satunya
That often makes it stop
Yang sering kali membuatnya berhenti

God, it get hurts to be human
Tuhan, menyakitkan menjadi manusia
Without you I'd be losing
Tanpamu aku akan kalah
And someday we'll face the music
Dan suatu hari nanti kita akan menghadapi musik
God, it hurts to be human
Tuhan, menyakitkan menjadi manusia

But I've got you
Tapi aku punya kamu
You, you, you, you, hey (hey)
Kamu, kamu, kamu, kamu, hey
And you've got me
Dan kamu punya aku
Me, me, me, too
Aku, aku, aku, juga

Like we're buckled and preparing
Seperti kita tertekuk dan bersiap
For the crash
Untuk benturan
Like we're walking down a road
Seperti kita sedang berjalan
Of broken glass
Di pecahan kaca
And now as we defeated all odds
Dan sekarang saat kita mengalahkan semua rintangan
And it was us against the world
Dan ini adalah kita menghadapi dunia
You could count on me
Kamu bisa mengandalkanku
You know I'd have your back
Kamu tahu aku mendukungmu

God, it get hurts to be human
Tuhan, menyakitkan menjadi manusia
Without you I'd be losing
Tanpamu aku akan kalah
And someday we'll face the music
Dan suatu hari nanti kita akan menghadapi musik
God, it hurts to be human
Tuhan, menyakitkan menjadi manusia

Lirik terjemahan Pink - Hurts 2B Human

But I've got you
Tapi aku punya kamu
You, you, you, you, hey (hey)
Kamu, kamu, kamu, kamu, hey
And you've got me
Dan kamu punya aku
Me, me, me, too
Aku, aku, aku, juga
But I've got you
Tapi aku punya kamu
You, you, you, you, hey (hey)
Kamu, kamu, kamu, kamu, hey
And you've got me
Dan kamu punya aku
Me, me, me, too
Aku, aku, aku, juga

Hope floats away
Harapan melayang pergi
If you could spend a day in my shoes
Kalau kamu bisa menghabiskan hari di sepatuku
Your mind would change
Pikiranmu akan berubah
If you knew what I've gone through
Kalau kamu tahu apa yang aku alami
We want the same (Yeah, we do)
Kita menginginkan hal yang sama (yeah, kita menginginkannya)
Maybe then you'd understand
Mungkin nanti kamu akan mengerti
How it hurts to be human (noooo)
Bagaimana menyakitkannya menjadi manusia (tidaaaak)

God, it hurts to be human
Tuhan, menyakitkannya menjadi manusia
Without you (without you)
Tanpamu (tanpamu)
I'd be losing (yeah, yeah, yeah)
Aku akan kalah
And someday we'll face the music
Dan suatu hari nanti kita akan menghadapi musik
God, it hurts to be human
Tuhan, menyakitkannya menjadi manusia

But I've got you
Tapi aku punya kamu
You, you, you, you, hey (hey)
Kamu, kamu, kamu, kamu, hey
And you've got me
Dan kamu punya aku
Me, me, me, too
Aku, aku, aku, juga
But I've got you
Tapi aku punya kamu
You, you, you, you, hey (hey)
Kamu, kamu, kamu, kamu, hey
And you've got me
Dan kamu punya aku
Me, me, me, too
Aku, aku, aku, juga

Oh God, it hurts

Lirik terjemahan Pink - Hurts 2B Human

Penulis lagu: Anna-Catherine Hartley, Pink, Khalid, Teddy Geiger, Alexander Izquierdo
Lirik lagu Hurts 2B Human oleh: Pink
Gambar oleh: Pink

Terima kasih kepada teman-teman yang telah berkunjung ke blog ini. Mohon berikan kritik dan saran di kolom komentar agar blog ini bisa berkembang dan lebih baik lagi ke depannya.

Sepenuhnya lirik, lagu, gambar adalah milik penyanyi dan yang bersangkutan. Kami hanya menerjemahkan lirik lagu agar mudah dipahami dan dimengerti.
Share: