Showing posts sorted by relevance for query lirik-lagu-mark-ronson-find-u-again-terjemahan-maknanya. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query lirik-lagu-mark-ronson-find-u-again-terjemahan-maknanya. Sort by date Show all posts

Monday, October 7, 2019

Lirik Mark Ronson & Camila Cabello - Find U Again dan Terjemahan + Maknanya

Arti lirik Find U Again, makna lirik lagu Find U Again, lirik terjemahan Find U Again yang dinyanyikan oleh Mark Ronson bersama Camila Cabello. Lagu ini rilis pada 30 Mei 2019, dan ada kaitannya dengan lagu U Shaped Space dari Camila Cabello yang belum dirilis.

Berikut kutipan liriknya: "And I remember you told me, that we could work it all out, don't you worry. And now the tears in your eyes make it blurry. I'll try to pass the night away with somebody new, but they don't have a shot when I compare them to you. It's too late, too late, baby, I know I'll never find u again."


Lirik lagu Find U Again menceritakan tentang penyesalan karena telah berpaling ke laki-laki lain, dia menyadari bahwa tak ada yang bisa menggantikan mantannya, karena dia sudah melekat erat di hati.

Ada percakapan antara keduanya kalau mereka akan kembali, namun tak terjadi karena mungkin mantannya merasa dia telah dikhianati. Si wanita memohon ampun atas perbuatannya, hingga mencari ke mana-mana, namun tak kunjung menemukan mantannya kembal. Di sini si wanita sadar, dia nggak akan pernah bisa menemukannya lagi.

I'll try to pass the night away with somebody new
Aku kan mencoba melewati malam dengan seseorang yang baru
But they don't have a shot when I compare them to you
Tapi mereka tak pantas disandingkan denganmu

It's too late, too late
Ini sudah terlambat, sudah terlambat
Baby, I know I'll never find u again
Sayang, aku tahu aku tak kan pernah menemukanmu lagi
Find u again
Menemukanmu lagi

Baby, baby, I
Sayang, sayang, aku
Walk in the late night
Berjalan di larutnya malam
Looking for your eyes
Mencarimu
Put up a fight to find you
Berjuang tuk mencarimu
Lose it every time
Tak pernah kutemukan
You were the last of your kind
Kaulah satu-satunya, tak ada gantinya
All of the blame's mine
Semua kesalahan ada padaku

And I remember you told me
Dan aku ingat kau mengatakan padaku
That we could work it all out, don't you worry
Kalau kita bisa melalui ini, jangan khawatir
And now the tears in your eyes make it blurry
Dan sekarang tangisan di matamu membuatnya buram
But if you say try again, I'd be ready
Tapi kalau kau bilang coba lagi, aku akan siap
I'm ready, yeah
Aku siap, yeah
I'll try to pass the night away with somebody new
Aku kan mencoba melewati malam dengan seseorang yang baru
But they don't have a shot when I compare them to you
Tapi mereka tak pantas disandingkan denganmu

It's too late, too late
Ini sudah terlambat, sudah terlambat
Baby, I know I'll never find u again
Sayang, aku tahu aku tak kan pernah menemukanmu lagi
Find u again
Menemukanmu lagi


Have mercy on me, please
Tolong ampuni aku
I messed up to the third degree
Aku sungguh mengacau
This crush is kind of crushing me
Tekanan ini agak menghancurkanku
I do therapy at least twice a week
Aku melakukan terapi paling tidak dua kali seminggu
There's a you-shaped space in my bed
Ada bayangmu dalam tempat tidurku
Always you-shaped thoughts inside my head, like
Selalu ada bayangmu dalam pikiranku, seperti
I keep pushing them right into you
Aku terus membayangkanmu
La Cienega, where I remember you
La Cienega, di mana aku mengingatmu

And I remember you told me (told me)
Dan aku ingat kau mengatakan padaku
That we could work it all out, don't you worry (yeah, yeah, yeah)
Kalau kita bisa melalui ini, jangan khawatir
And now the tears in your eyes make it blurry
Dan sekarang tangisan di matamu membuatnya buram
But if you say try again, I'd be ready
Tapi kalau kau bilang coba lagi, aku akan siap
I'm ready, yeah
Aku siap, yeah
I'll try to pass the night away with somebody new
Aku kan mencoba melewati malam dengan seseorang yang baru
But they don't have a shot when I compare them to you
Tapi mereka tak pantas disandingkan denganmu

It's too late, too late
Ini sudah terlambat, sudah terlambat
Baby, I know I'll never find u again
Sayang, aku tahu aku tak kan pernah menemukanmu lagi
Find u again
Menemukanmu lagi
Find u again
Menemukanmu lagi
Find u again
Menemukanmu lagi
Find u again
Menemukanmu lagi
Find u again (it's too late)
Menemukanmu lagi (ini sudah terlambat)
Find u again (it's too late)
Menemukanmu lagi (ini sudah terlambat)
Find u again (it's too late)
Menemukanmu lagi (ini sudah terlambat)
Find u again (it's too late)
Menemukanmu lagi (ini sudah terlambat)
I'll try to pass the night away with somebody new (find u again)
Aku kan mencoba melewati malam dengan seseorang yang baru
But they don't have a shot when I compare them to you (find u again)
Tapi mereka tak pantas disandingkan denganmu

It's too late, too late
Ini sudah terlambat, sudah terlambat
Baby, I know I'll never find u again
Sayang, aku tahu aku tak kan pernah menemukanmu lagi
Find u again
Menemukanmu lagi

Penulis lagu: Camila Cabello, Mark Ronson, Ilsey Juber, Kevin Parker
Lirik lagu Find U Again oleh: Mark Ronson
Lirik terjemahan Find U Again oleh: 
Gambar oleh: Mark Ronson

Sepenuhnya lirik, lagu, musik, gambar adalah milik Mark Ronson dan yang terkait dengan lagu Find U Again ini. Kami hanya menerjemahkan lirik ke dalam bahasa Indonesia agar lagunya mudah dipahami.
Share:

Tuesday, October 8, 2019

Lirik The Chainsmokers - Call You Mine ft. Bebe Rexha dan Terjemahan + Maknanya

Arti lirik makna lagu Call You Mine yang dinyanyikan oleh The Chainsmokers bersama Bebe Rexha dan diterjemahkan lengkap ke dalam bahasa Indonesia. Call You Mine rilis pada 31 Mei 2019 dalam single keempat The Chainsmokers.

Kutipan liriknya: "You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?" And I said, "I don't even know what I'm doing tonight". Went from one conversation to your lips on mine, and you said, "I never regretted the day that I called you mine". So I call you mine."


Lirik lagu Call You Mine menceritakan tentang hubungan yang perlahan terasa memudar karena ketidakpastian antara kedua pasangan. Mungkin ada harapan untuk mereka bisa memiliki hubungan yang indah, karena mereka sama-sama tak bisa (menjalani) hidup tanpa satu sama lain.

[Verse 1]
Two kids with their hearts on fire
Dua bocil dengan hati yang membara
Who's gonna save us now?
Siapa yang akan menyelamatkan kita sekarang?
When we thought that we couldn't get higher
Dimana kita berpikir kalau kita tak bisa menggapai ketinggian
Things started looking down
Di saat mulai menunduk
I look at you and you look at me
Aku menatapmu dan kau menatapku
Like nothing but strangers now
Seperti tak ada apa-apa tapi tak saling kenal
Two kids with their hearts on fire
Dua bocil dengan hati yang membara
Don't let it burn us out
Jangan biarkan itu membakar kita

[Pre-Chorus]
Think about what you believe in now
Pikirkan apa yang kau yakini sekarang
Am I someone you cannot live without?
Apakah aku seseorang yang penting bagimu?
'Cause I know I don't wanna live without you, yeah
Karena aku tahu aku tak ingin hidup tanpamu, yeah
Come on, let's turn this all around
Ayo, mari kita ubah ini semua
Bring it all back to that bar downtown
Bawa semuanya kembali ke pusat kota
When you wouldn't let me walk out on you, yeah
Dimana kau tak kan membiarkanku menjauh darimu, yeah

[Chorus]
You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
Kau bilang, "Hai apa yang kau lakukan di sisa hidupmu?"
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"
Dan aku jawab, "Aku bahkan tak tahu apa yang akan aku lakukan malam ini"
Went from one conversation to your lips on mine
Beralih dari satu percakapan ke bibirmu di bibirku
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
Dan kau bilang, "Aku tak pernah menyesal saat aku memanggilmu milikku"
So I call you mine
Jadi aku memanggilmu milikku

[Post-Chorus]
(Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh)
Bolehkah aku memanggilmu milikku?
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
Dan kau bilang, "Aku tak pernah menyesal saat aku memanggilmu milikku"


[Verse 2]
Broke kids running through the city
Anak-anak terlantar berlari melewati kota
Drunk on the subway train
Mabuk di kereta bawah tanah
Set free every time you kissed me
Merasa bebas setiap kali kau menciumku
We couldn't feel no pain
Kita tak bisa merasakan rasa sakit
You looked at me and I looked at you
Kau menatapku dan aku menatapmu
Like we'd never look away
Seperti tak kan pernah berpaling
Broke kids running through the city
Anak-anak terlantar berlari melewati kota
Don't let the memory fade
Jangan biarkan ingatan memudar

[Chorus]
You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
Kau bilang, "Hai apa yang kau lakukan di sisa hidupmu?"
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"
Dan aku jawab, "Aku bahkan tak tahu apa yang akan aku lakukan malam ini"
Went from one conversation to your lips on mine
Beralih dari satu percakapan ke bibirmu di bibirku
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
Dan kau bilang, "Aku tak pernah menyesal saat aku memanggilmu milikku"
So I call you mine
Jadi aku memanggilmu milikku

[Post-Chorus]
(Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh)
Bolehkah aku memanggilmu milikku?
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
Dan kau bilang, "Aku tak pernah menyesal saat aku memanggilmu milikku"

[Bridge]
Think about what you believe in now
Pikirkan apa yang kau yakini sekarang
Am I someone you cannot live without?
Apakah aku seseorang yang penting bagimu?
'Cause I know I don't wanna live without you, yeah
Karena aku tahu aku tak ingin hidup tanpamu, yeah
Come on, let's turn this all around
Ayo, mari kita ubah ini semua
Bring it all back to that bar downtown
Bawa semuanya kembali ke pusat kota
When you wouldn't let me walk out on you, yeah
Dimana kau tak kan membiarkanku menjauh darimu, yeah

[Chorus]
You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
Kau bilang, "Hai apa yang kau lakukan di sisa hidupmu?"
And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"
Dan aku jawab, "Aku bahkan tak tahu apa yang akan aku lakukan malam ini"
Went from one conversation to your lips on mine
Beralih dari satu percakapan ke bibirmu di bibirku
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
Dan kau bilang, "Aku tak pernah menyesal saat aku memanggilmu milikku"
So I call you mine (Ooh)
Jadi aku memanggilmu milikku
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
Dan kau bilang, "Aku tak pernah menyesal saat aku memanggilmu milikku"
So I call you mine (Ooh, ah, ooh)
Jadi aku memanggilmu milikku

[Outro]
Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)
Bolehkah aku memanggilmu milikku?
Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)
Bolehkah aku memanggilmu milikku?
Can I call you mine?
Bolehkan aku memanggilmu milikku?

Penulis lagu: Andrew Taggart, Watt, Norman Whitfield, Steve Mac, Ali Tamposi, Alex Pall, Tony Ann
Lirik lagu Call You Mine oleh: The Chainsmokers
Lirik terjemahan Call You Mine oleh: 
Gambar oleh: The Chainsmokers

Sepenuhnya lirik, lagu, gambar, musik adalah milik The Chainsmokers dan yang bersangkutan. Kami hanya menerjemahkan lirik ke dalam bahasa Indonesia dengan tujuan agar lagunya mudah dipahami.
Share: