Showing posts sorted by relevance for query lirik-lagu-alec-benjamin-if-we-have-each-other-dan-terjemahan. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query lirik-lagu-alec-benjamin-if-we-have-each-other-dan-terjemahan. Sort by date Show all posts

Tuesday, September 24, 2019

Lirik Alec Benjamin - If We Have Each Other dan Terjemahan + Maknanya

Arti lirik dan terjemahan lagu If We Have Each Other + maknanya yang dinyanyikan oleh Alec Benjamin dalam album Narrated For You (2018) yang rilis pada 27 Juli 2018.

Berikut kutipan liriknya: "The world's not perfect but it's not that bad. If we got each other and that's all we have. I will be your mother and I'll hold your hand. You should know I'll be there for you."


Secara keseluruhan, lirik lagu If We Have Each Other menceritakan tentang mencintai dan rasa saling memiliki terhadap orang-orang yang selalu ada di sisinya untuk mengatasi kesulitan yang dialami, meskipun dunia ini tak selalu baik untuk kita. Dan Alec mendedikasikan lagu ini untuk kakaknya.

Pada ayat pertama, Alec bercerita tentang teman wanitanya yang hamil saat berusia 19 tahun, dan tak sabar menanti kelahiran. Meskipun dia sedikit khawatir, tapi dia yakin semua akan baik-baik saja.

Pada ayat selanjutnya, Alec bercerita tentang kakek-nenek, orang tua, dan kakaknya. Dimana ada rasa cinta yang begitu dalam dari mereka, takut kehilangan, dan saling mendukung dan mencintai satu sama lain.

She was 19 with a baby on the way
Dia berumur 19 tahun bersama seorang bayi dalam kandungan
On the East-side of the city, she was working every day
Menyusuri bagian timur kota, dia bekerja setiap hari
Cleaning dishes in the evening, she could barely stay awake
Membersihkan piring di malam hari, dia merasa kelelahan
She was clinging to the feeling that her luck was gonna change
Dia berkeyakinan nasibnya akan berubah
And, 'cross town she'd take the bus at night to a one bedroom apartment
Dan, melintasi kota dengan bus di malam hari menuju apartemen dengan satu kamar
And when she'd turn on the light
Dan saat dia menyalakan lampu
She would sit down at the table
Dia akan duduk di atas meja
Tell herself that it's alright
Mengatakan pada dirinya bahwa ini baik-baik saja
She was waiting on the day that she hoped the baby would arrive
Dia menunggu hari dimana dia berharap bayi itu akan lahir
She'd never be alone
Dia tak pernah merasa sendirian
Have someone to hold
Ada seseorang di sisinya
And when nights were cold, she'd say
Dan saat malam mulai dingin, dia akan berkata

The world's not perfect but it's not that bad
Dunia tak sempurna, tapi tak seburuk itu
If we got each other and that's all we have
Jika kita saling memiliki dan hanya itu yang kita punya
I will be your mother and I'll hold your hand
Aku akan menjadi ibumu dan kan kugenggam tanganmu
You should know I'll be there for you
Kau harus tahu aku selalu ada untukmu
When the world's not perfect
Saat dunia tak sempurna
When the world's not kind
Saat dunia tak ramah
If we have each other then we'll both be fine
Jika kita saling memiliki maka kita akan baik-baik saja
I will be your mother and I'll hold your hand
Aku akan menjadi ibumu dan kan kugenggam tanganmu
You should know I'll be there for you
Kau harus tahu aku selalu ada untukmu


They were 90
Mereka berumur 90 tahun
And were living out their days
Dan menjalani hidup
On the West-side of the city next to where they got engaged
Di bagian barat kota di sebelah tempat mereka bertunangan
They had pictures on the walls of all the memories that they'd made
Mereka punya banyak foto kenangan di dinding
And though life was never easy they were thankful that they stayed
Dan meskipun hidup tak pernah mudah, mereka bersyukur masih tetap tinggal
With each other and though sometimes were hard
Bersama satu sama lain dan meskipun terkadang sulit
Even when she made him angry he would never break her heart
Bahkan saat dia membuatnya marah, dia tak pernah menyakiti hatinya
No they didn't have the money to afford a fancy car
Mereka tak punya uang tuk membeli mobil mewah
But they never had to travel 'cause they'd never be apart
Rupanya mereka tak pernah jalan-jalan karena mereka tak pernah terpisah
Even at the end, their love was stronger than the day that they first met
Bahkan di akhir hayatnya, cinta mereka lebih kuat daripada saat mereka pertama bertemu
They'd say
Mereka mengatakan

The world's not perfect but it's not that bad
Dunia tak sempurna, tapi tak seburuk itu
If we got each other and that's all we have
Jika kita saling memiliki dan hanya itu yang kita punya
I will be your lover and I'll hold your hand
Aku akan menjadi kekasihmu dan kan kugenggam tanganmu
You should know I'll be there for you
Kau harus tahu aku selalu ada untukmu
When the world's not perfect
Saat dunia tak sempurna
When the world's not kind
Saat dunia tak ramah
If we have each other then we'll both be fine
Jika kita saling memiliki maka kita akan baik-baik saja
I will be your lover and I'll hold your hand
Aku akan menjadi kekasihmu dan kan kugenggam tanganmu
You should know I'll be there for you
Kau harus tahu aku selalu ada untukmu
You should know I'll be there for you
Kau harus tahu aku selalu ada untukmu

I'm 23 and my folks are getting old
Umurku 23 tahun dan orangtua ku semakin tua
I know they don't have forever and I'm scared to be alone
Aku tahu mereka tak abadi dan aku takut sendirian
So I'm thankful for my sister even though sometimes we fight
Jadi aku bersyukur ada kakakku meskipun terkadang kami bertengkar
When high school wasn't easy, she's the reason I survived
Saat masa-masa SMA tidak mudah, dia adalah alasanku bertahan
I know she'd never leave me
Aku tahu dia tak kan pernah meninggalkanku
And I hate to see her cry
Dan aku tak suka melihatnya menangis
So I wrote this verse to tell her that I'm always by her side
Jadi kutulis lirik ini tuk memberi tahu aku akan selalu ada di sampingnya
I wrote this verse to tell her that I'm always by her side
Aku tulis lirik ini tuk memberi tahu aku akan selalu ada di sampingnya
I wrote this verse to tell her that
Kutulis lirik ini tuk memberi tahu padanya kalau

The world's not perfect but it's not that bad
Dunia tak sempurna, tapi tak seburuk itu
If we got each other and that's all we have
Jika kita saling memiliki dan hanya itu yang kita punya
I will be your brother and I'll hold your hand
Aku akan menjadi adikmu dan kan kugenggam tanganmu
You should know I'll be there for you
Kau harus tahu aku selalu ada untukmu
When the world's not perfect
Saat dunia tak sempurna
When the world's not kind
Saat dunia tak ramah
If we have each other then we'll both be fine
Jika kita saling memiliki maka kita akan baik-baik saja
I will be your brother and I'll hold your hand
Aku akan menjadi adikmu dan kan kugenggam tanganmu
You should know I'll be there for you
Kau harus tahu aku selalu ada untukmu
You should know I'll be there for you
Kau harus tahu aku selalu ada untukmu
You should know I'll be there for you
Kau harus tahu aku selalu ada untukmu

Penulis lagu: Alec Benjamin, Alex Hope
Lirik lagu If We Have Each Other oleh: Alec Benjamin
Lirik terjemahan If We Have Each Other oleh: 
Gambar oleh: Alec Benjamin

Sepenuhnya lirik, lagu, musik, gambar adalah milik Alec Benjamin dan pemegang hak cipta. Kami hanya menerjemahkan lirik ke dalam bahasa Indonesia dengan tujuan agar lagunya mudah dipahami dan dimengerti.
Share:

Thursday, September 19, 2019

Lirik Alec Benjamin - Water Fountain dan Terjemahan + Maknanya

Arti lirik dan terjemahan lagu Water Fountain beserta maknanya yang dinyanyikan oleh Alec Benjamin dalam album Narrated For You (2018) yang rilis pada 2 Maret 2018.

Berikut kutipan liriknya: "Now he's grabbing her hips, and pulling her in. Kissing her lips, and whispering in her ear, and she knows that she shouldn't listen. And that she should be with me by the water fountain."


Seperti biasa, Alec Benjamin membuat lirik berdasarkan cerita. Pada lagu Water Fountain ini, liriknya menceritakan tentang dua orang yang bertemu di dekat air mancur.

Si cewek bilang kalau dia mencintai Alec, dan nggak cinta dengan pacarnya. Tetapi kemudian si cewek berdansa dengan pacarnya, seakan lupa dengan ucapan yang pernah dia bilang ke Alec.

She told me that she loved me by the water fountain
Katanya dia mencintaiku di air mancur
She told me that she loved me and she didn't love him
Katanya dia mencintai diriku dan nggak mencintai dirinya
And that was really lovely 'cause it was innocent
Dan itu sangat indah karena nggak ada salahnya
But now she's got a cup with something else in it
Tapi sekarang dia punya cangkir dengan sesuatu di dalamnya
It's getting kind of blurry at a quarter past ten
Sudah agak buram di jam sepuluh lewat seperempat
And he was in a hurry to be touching her skin
Dan dia buru-buru menyentuh kulitnya
She's feeling kind of dirty when she's dancing with him
Dia merasa risih saat berdansa bersamanya
Forgetting what she told me by the water fountain
Melupakan apa yang dikatakannya padaku di air mancur

Now he's grabbing her hips, and pulling her in
Sekarang dia memegang pinggulnya, dan menariknya dalam pelukan
Kissing her lips, and whispering in her ear
Mencium bibirnya, dan berbisik di telinganya
And she knows that she shouldn't listen
Dan dia tahu kalau dia tak seharusnya mendengar
And that she should be with me by the water fountain
Karena seharusnya dia ada bersamaku di air mancur
She couldn't be at home in the night time because
Dia tak bisa berada di rumah pada malam hari karena
It made her feel alone, but at that time she was too young
Itu membuatnya kesepian, tapi di saat itu dia terlalu muda
I was too young

I should've built a home with a fountain for us
Aku seharusnya membangun rumah dengan air mancur untuk kita
The moment that she told me that she was in love
Momen dimana dia memberitahuku kalau dia sedang jatuh cinta
Too young
Terlalu muda
I was too young
Aku terlalu muda
(Too young)
(Terlalu muda)

And if she ever goes back to the water fountain
Dan jika dia kembali ke air mancur
The handle will be broken and the rust set in
Pegangannya akan rusak dan berkarat
But my hand, it will be open and I'll try to fix it
Tapi tanganku, akan terbuka dan kan kucoba tuk memperbaikinya
My heart, it will be open and I'll try to give it
Hatiku, akan terbuka dan kan kucoba tuk memberikannya

Now I'm grabbing her hips, and pulling her in
Sekarang aku memegang pinggulnya, dan menariknya dalam pelukan
Kissing her lips, and whispering in her ear
Kucium bibirnya, dan berbisik di telinganya
And I know that it's only a wish
Dan aku tahu itu hanya sebuah harapan
And that we're not standing by the water fountain
Oleh karena itu kami tak berdiri di dekat air mancur
(Too young)
(Terlalu muda)

She couldn't be at home in the night time
Dia tak bisa berada di rumah saat malam
Because it made her feel alone
Karena itu membuatnya merasa kesepian
But at that time she was too young
Tapi pada saat itu dia terlalu muda
I was too young
Aku terlalu muda

I should've built a home with a fountain for us
Aku seharusnya membangun rumah dengan air mancur untuk kita
The moment that she told me that she was in love
Momen dimana dia memberitahuku kalau dia sedang jatuh cinta
Too young
Terlalu muda
I was too young
Aku terlalu muda
(Too young)
(Terlalu muda)

I should've built a home with a fountain for us
Aku seharusnya membangun rumah dengan air mancur untuk kita
The moment that she told me that she was in love
Momen dimana dia memberitahuku kalau dia sedang jatuh cinta
Too young
Terlalu muda
I was too young
Aku terlalu muda

Penulis lagu: Alec Benjamin
Lirik lagu Water Fountain oleh: Alec Benjamin
Lirik terjemahan Water Fountain oleh: 
Gambar oleh: Alec Benjamin

Sepenuhnya lirik, lagu, musik, gambar adalah milik Alec Benjamin dan pemilik hak cipta. Kami hanya menerjemahkan lirik ke dalam bahasa Indonesia dengan tujuan agar lagunya mudah dipahami.
Share: