Terjemah Lirik Lagu Se7en – Thank You Indonesian Translation
잠이오지 않는 이밤 나는 너를 생각해
(Jami oji anhneun ibam naneun neoreul saenggakhae)
Di malam dikala saya tak dapat tidur, saya memikirkanmu
내가 없는 너의 하루를 그려
(Naega eomneun neoui harureul geuryeo)
Dan saya membayangkan hari-harimu tanpa diriku
해주고 싶은게 너무 많았는데
(Haejugo sipheunge neomu mananneunde)
Ada banyak hal yang ingin kulakukan untukmu
못해준것들만 자꾸 생각이나
(Mothaejun geotdeul man jakku saenggagina)
Namun yang terus menerus kupikirkan hanyalah hal yang tak dapat kulakukan
홀로선 어두운밤 너의 그 목소리
(Holloseon eoduun bam neoui geu moksori)
Di malam yang gelap dan sepi
많이 그리워하겠지만 보고싶겠지만
(Manhi geuriwo hagetjiman bogosipgetjiman)
Aku sangat merindukan suaramu dan merindukanmu
눈부시게 아름다웠던 시간들을 너와함께 할 수 있어 행복했어
(Nun busige areumdawotdeon sigandeureul Neowa hamkke hal su isseo haengbokhaesseo)
Aku senang dapat bersamamu di masa-masa yang indah mempesona
그맘 그대로 늘 변함없이 지금처럼만 잘지내기를
(Geumam geudaero neul byeonhameobsi jigeum cheoreom man jaljinaegireul)
Seperti itulah hatiku yang selalu tak berubah, menyerupai dikala ini, semua baik-baik saja
내맘을 말로 다 표현할 수 없지만
(Nae mameul mallo da pyeohyeonhal su eopjiman)
Aku tak dapat mengekspresikan semua isi hatiku dengan kata-kata
이 노래를 부르며 너에게 전할께
(I noraereul bureumyeo neoege jeonhalkke)
Aku akan menyampaikannya pada kalian dengan menyanyikan lagu ini
많이 고마웠다고 이말을 꼭 하고 싶었어
(Manhi gomawotdago i mareul kkok hago sipheosseo)
“Terima kasih banyak”, kata ini yang ingin kuucapkan secara langsung
나에게 와줘서 고마워
(Naege wajwoseo gomawo)
Terima kasih telah tiba untukku
많은 사람들 속에 네 옆의 빈자리
(Manheun saramdeul soge ne yeophe binjari)
Di antara banyak orang.
많이 미안해하겠지만 보고싶겠지만
(Manhi mianhae hagetjiman bogosipgetjiman)
Aku meminta maaf meninggalkan kawasan kosong di sampingmu. Aku merindukanmu
눈부시게 아름다웠던 시간들을
(Nun busige areumdawotdeon sigandeureul)
Aku tak dapat mengekspresikan semua isi hatiku dengan kata-kata
너와함께 할 수 있어 행복했어
(Neowa hamkke hal su isseo haengbokhaesseo)
Aku senang bersamamu
이맘 이대로 더 변함없이 처음처럼만 잘해낼꺼야
(I mam idaero deo byeonhameobsi cheoeum cheoreom man jal haenaelkkeoya)
Hati ini selalu menyerupai pertama kali bertemu dan akan tetap baik
내맘을 말로 다 표현할 수 없지만
(Nae mameul mallo da pyeohyeonhal su eopjiman)
Aku tak dapat mengekspresikan semua isi hatiku dengan kata-kata
이 노래를 부르며 너에게 전할께
(I noraereul bureumyeo neoege jeonhalkke)
Aku akan menyampaikannya pada kalian dengan menyanyikan lagu ini
많이 고마웠다고 이말을 꼭 하고 싶었어
(Manhi gomawotdago i mareul kkok hago sipheosseo)
“Terima kasih banyak”, kata ini yang ingin kuucapkan secara langsung
나에게 와줘서 고마워
(Naege wajwoseo gomawo)
Terima kasih telah tiba untukku
계절이 몇번이 지나도 나에 곁을 지켜준 너를
(Gyejeori myeotbeoni jinado nae gyeotheul jikyeojun neoreul)
Berapa kalipun trend berlalu, kaulah yang kulindungi di sisiku
언젠간 우리 다시 만나기를 기다릴께
(Eonjengan uri dasi mannagireul gidarilkke)
Aku akan menunggu pertemuan kembali kita suatu dikala nanti
눈부시게 아름다웠던 시간들을
(Nun busige areumdawotdeon sigandeureul)
Aku senang dapat bersamamu di masa-masa yang indah mempesona
너와함께 할 수 있어 행복했어
(Neowa hamkke hal su isseo haengbokhaesseo)
Aku senang dapat bersamamu
우리 이대로 늘 변함없이 여기서 다시 만나기로해
(Uri idaero neul byeonhameobsi yeogiseo dasi mannagirohae)
Seperti itulah hatiku yang selalu tak berubah, saya di sini menunggumu kembali
만나기로해
(Mannagirohae)
Menunggumu
내맘을 말로 다 표현할 수 없지만
(Nae mameul mallo da pyeohyeonhal su eopjiman)
Aku tak dapat mengekspresikan semua isi hatiku dengan kata-kata
이 노래를 부르며 너에게 전할께
(I noraereul bureumyeo neoege jeonhalkke)
Aku akan menyampaikannya pada kalian dengan menyanyikan lagu ini
많이 고마웠다고 이말을 꼭 하고 싶었어
(Manhi gomawotdago i mareul kkok hago sipheosseo)
“Terima kasih banyak”, kata ini yang ingin kuucapkan secara langsung
나에게 와준 널 사랑해
(Naege wajun neol saranghae)
Terima kasih telah tiba untukku